"بونيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Boinel
        
    A Claude será uma felizarda por ter o Duque Boinel como marido, mesmo que ele seja um pouco mais velho. Open Subtitles لو اصبح دوق بونيل زوجا لها .حتى وان كان يكبرها سناً لكن , هل هو رجلٌ جيّد ؟
    Vou casar-vos com o Duque Boinel, um nobre abastado que dará à França o ouro que ela tão desesperadamente precisa em troca da vossa mão. Open Subtitles انا سأزوجكِ للدوق بونيل نبيل غني سيزود فرنسا بالذهب الذي تحتاجه بشده مقابل يدكِ
    E assim que ele vir o quão rico e decente o Duque Boinel é, eu sei que o vosso irmão concordará com o casamento. Open Subtitles وعندما يدرك كم غني و كريم , هو دوق بونيل , فأنا واثق . بأن اخيكِ سيوافق على هذا الزواج
    Irei casar-vos com o Duque Boinel, um nobre rico que dará a França o ouro de que tanto precisa em troca da vossa mão em casamento. Open Subtitles انا ازوجكِ من الدوق بونيل نبيل غني , سيزود فرنسا بالذهب الذي تحتاجه بشده , مقابل يدك
    Onde está o ouro que o Duque Boinel pagou para casar-se com a Claude? Open Subtitles اين الذهب؟ الذي دفعه دوق بونيل مهرا لكلود ؟ ماذا؟
    Eu ouvi-vos a conspirar nos vossos aposentos com o Duque Boinel quando estava a atravessar a passagem secreta para ir ter convosco uma noite. Open Subtitles لقد سمعتكِ تخططين في غرفتك مع دوق بونيل بينما كنت قادما . من خلال الممر السري لأقابلك في احدى الليالي
    Uma carta será entregue relatando o vosso acordo com o Duke Boinel. Open Subtitles سيصل خطابا يستعرض اتفاقاتكِ مع الدوق بونيل
    Eles levaram o ouro logo a seguir ao Boinel ter-mo entregue. Open Subtitles لقد اخذو الذهب , بعدما وقعّه لي بونيل
    Eu, Claude de Valois, aceito o Duque Boinel como meu marido. Open Subtitles انا كلود دي فالوا اقبل بـ دوق بونيل زوجا لي ذلك يفي بالغرض .
    Soubemos que a Claude fugiu do Boinel. Open Subtitles لقد بلغنا ان كلود هربت من بونيل
    Devíeis ver o Boinel. Open Subtitles يجب عليك ان ترى بونيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more