"بيئتها الطبيعية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu habitat natural
        
    A grande questão agora é como é que estes animais regressarão ao seu habitat natural. Open Subtitles السؤال الان كيف ستعود هذه الحيوانات الى بيئتها الطبيعية ؟
    Estas criaturas são incrivelmente tímidas e acostumadas ao seu habitat natural. Open Subtitles هذه المخلوقات خجولة للغاية وقد تعودت على بيئتها الطبيعية
    Mas pelo lado bom, o espécime foi devolvido ao seu habitat natural. Open Subtitles ،لكن الجانب الإيجابي .تم إعادة العينة إلى بيئتها الطبيعية
    Assim como os golfinhos, as Orcas correm grandes riscos ao sair do seu habitat natural. Open Subtitles تماما مثل الدلافين، تقدم حيتان الأوركا على مخاطرة كبيرة في الإبتعاد عن بيئتها الطبيعية.
    Mas lá, ele pôde testemunhar estes animais no seu habitat natural. Open Subtitles ولكن بعد ذلك كان قادرا على أن يشاهد هذه الحيوانات في بيئتها الطبيعية.
    Só posso recorrer à opinião pública para impedi-lo, mas para isso preciso... de um registo fotográfico completo... a provar que os animais estão vivos, no seu habitat natural. Open Subtitles الرأى العام هو الشئ الوحيد الذى قد يساعدنى للحفاظ عليه , لكن لأحصل على ذلك الدعم أحتاج لوثائق كاملة مصورة عن تلك الحيوانات فى بيئتها الطبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more