"بيئه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ambiente
        
    O carro é um ambiente fechado, meninos. Pensei em jogar pelo seguro. Open Subtitles ان سياره بيئه مغلقه يا شباب, لذلك اردت ان اخذ احتياطاتي.
    O que eles precisam é de um ambiente que o permita. TED مايحتاجونه هو بيئه يستطيعون ان يفعلوا فيها ذلك.
    Tem que ficar num ambiente controlado, John. Open Subtitles أنت بحاجه لأن تكون فى بيئه إشرافيه يا جون
    Com a Chromalight, podemos recriar qualquer ambiente. Open Subtitles بهذا الكارومايت نستطيع أن نبتكر بيئه جيده
    Num ambiente completamente anaeróbico o organismo fica apenas adormecido. Open Subtitles فى بيئه لا يوجد بها هواء سوف يظل الكائن ساكنا
    Não sei se Orange County é o melhor ambiente... para um aspirante a escritor... por isso vou concorrer a Stanford para estudar consigo. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كانت أورانج كاونتى بيئه ـ ـ مناسبه للمؤلفين ـ ـ لذلك سأتقدم الى ستانفورد
    A dança não é favorável a um bom ambiente de aprendizagem. Open Subtitles الرقص لا يساعد على تكوين بيئه تعليمية مناسبه
    Por outras palavras, uma criança criada num ambiente com amor irá responder ao mundo de uma maneira muito diferente de uma criança criada num ambiente de medo ou que seja ensinada a odiar. Open Subtitles وبعباره أخرى, الطفل الذى ينمو فى بيئه مليئه بالحب سوف يستجيب إلى العالم بطريقه تختلف كثيرا
    Compreendo-te: Infância difícil, ambiente desagradável... Open Subtitles . أستطيع أن افهمك ... طفوله عصيبه فى بيئه سيئه
    Eu já vivo num ambiente controlado, Sam. Open Subtitles أنا بالفعل أعيش فى بيئه إشرافيه يا سام
    És um artista sério infiltrado num ambiente exótico... com o propósito de pesquisá-lo, não é? Open Subtitles انت فعلا فنان تدخل نفسك في بيئه غريبه
    Um atrasado do gueto, analfabeto, cresceu num ambiente de criminalidade. Open Subtitles بالكاد متعلمين وجود فى بيئه غير ملائمه
    Um ambiente perfeito para passar despercebido. Open Subtitles بيئه لاتصلح للتعارف
    Jimmy, este é um ambiente protegido. Open Subtitles جيمى هذه بيئه مصادقه ..
    É um ambiente muito duro. Open Subtitles هذه بيئه وحشيه إلى حد ما..
    Não é exactamente ambiente para criar uma criança. Open Subtitles ليس بالضبط بيئه ملائمه للطفل
    É um ambiente hostil. Open Subtitles هذه بيئه خطيره
    - ambiente hostil? Open Subtitles - بيئه معاديه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more