"بياناتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os nossos dados
        
    • sistema
        
    • de dados
        
    • nossa informação
        
    • nossas finanças
        
    Já teve oportunidade de rever os nossos dados depois de voltar? Open Subtitles هل تسنت لك الفرصة ان تعود و تتصفح بياناتنا ؟
    Será que existe uma terceira preocupação que algumas pessoas aqui já exprimiram, que é não serem os governos, mas as grandes empresas a controlar todos os nossos dados? TED وأتساءل إن كان هناك أمر ثالث والذي عبر عنه البعض هنا، وهو أن تتحكم الشركات الكبرى، وليس الحكومات، في بياناتنا.
    os nossos dados mostram muito claramente que existem muitas pessoas talentosas que simplesmente não vão até ao fim com os seus compromissos. TED تبين لنا بياناتنا بشكل واضح ان هناك الكثير من الأشخاص الموهوبين الذين لا يثابرون فيما التزموا به.
    Nem um nome, nem foto, nem nada nestes passaportes consta do nosso sistema. Open Subtitles و لا إسم واحد ، ولا صورة واحدة لا شئ من هذه الجوازات يطابق شيئا ضمن قواعد بياناتنا
    Durante o mês passado, o chefe da segurança, o Sr. Markland, encontrou actividades ilegais na base de dados. Open Subtitles ماذا تفعل هنا؟ الشهر الماضي, رئيس الأمن السيد ماركلاند تعقب نشاط غير مشروع في قاعدة بياناتنا
    Lamento informar-lhe que a nossa informação está incompleta. Open Subtitles أعتذر لك بأن بياناتنا ليست كاملة دقيقة واحدة جلسة العميل تم قطعها
    Disse que viu as nossas finanças e julga que nos resta um ano. Open Subtitles قال بأنه نحقق من بياناتنا المالية ويظن بأننا لم نسدد الأموال المستحقة علينا طوال عام كامل
    Pode mudá-la no modo como comunicamos entre nós, como exploramos os nossos dados, e como ensinamos os nossos alunos. TED يمكنها تغيير الطريقة التي نتواصل بها مع بعضنا البعض، كيف نستكشف بياناتنا وكيف نعلم طلابنا.
    E se não pudermos controlar quem tem os nossos dados e como eles são utilizados perdemos o controlo da nossa vida. TED وإذا لم نتمكن من التحكم بمعرفة من يملك بياناتنا وكيف يتم استخدامها، فحتمًا سنفقد السيطرة على حياتنا.
    os nossos dados sugerem que dois terços de todos os empregos atualmente existentes nos países desenvolvidos desaparecerão devido à automação. TED تشير بياناتنا أن ثلثي فرص العمل، جميع فرص العمل الحالية في الدول النامية، ستختفي بسبب الأتمتة
    Podemos pressionar os nossos representantes para implementarem reformas importantes a esta lei e proteger os nossos dados em relação a esta direção e abuso. TED ويمكننا الضغط على ممثلينا لإجراء تعديلات هامة في هذا القانون وحماية بياناتنا من إعادة التوجيه وإساءة الاستخدام.
    os nossos dados e estudos exteriores mostram que somos muito bons a salvar vidas, e a mudar vidas. TED تُظهر بياناتنا الخاصة ودراساتنا الخارجية أننا جيدون جداً في إنقاذ الأرواح، وتغيير حيوات الناس.
    os nossos dados são os tempos de ida e volta. Open Subtitles إنها وقت رحلة ذهاباً إياباً وتلك بياناتنا.
    Estes gajos têm os nossos dados. Open Subtitles رايلى ، هؤلاء الأشخاص لديهم قاعدة بياناتنا
    os nossos dados sugeriam haver alta hipótese do funil tocar o chão ali. Open Subtitles نماذج بياناتنا إقترحت بأنّه كانت هناك فرصة كبيرة بأنّ القمع سيهبط بالقرب من هناك
    os nossos dados não dizem como é estar dentro daquele acontecimento, ele pode, por isso, vamos procurá-lo. Open Subtitles بياناتنا لا يمكنها وصف ماهية التواجد بداخل الحدث , لكنه يستطيع , لذا سنجده
    Procurámos no sistema e encontrámos uma correspondência. Open Subtitles أجرينا بحثاً خلال قاعدة بياناتنا وعثرنا على تطابق.
    Senhor Cafmeyer, o sistema revela várias detenções por transporte ilegal de bens. Open Subtitles السّيد كافميير، قاعدة بياناتنا تؤكد ... بأنّه كَانَ عِنْدَكَ عِدّة توقيفات لنقل المصنوعات اليدوية بشكل غير قانوني
    Estamos a ver no sistema. Open Subtitles إننا نفتش عنها من خلال قواعد بياناتنا
    Sinalizámo-las e se eles as gastarem nalgum local que use a base de dados, fazemos o que fazemos. Open Subtitles وضعنا عليها تعميماَ حيث لو صرفت في أي مكان يستخدم قاعدة بياناتنا نفعل ما يتوجب علينا
    Há nove dossiês no banco de dados do FBI que encaixam. Open Subtitles هناك تسع ملفات في قاعدة بياناتنا تتناسب مع ما وقع
    Se ela é uma Fuzi, deveria estar na nossa base de dados. Open Subtitles إذا كانت من البحرية الأمريكية ، لكانت موجودة فى قاعدة بياناتنا
    Então para perceber o porquê, recolhemos a nossa informação e fizemos um diagrama de ordenadas, que consiste num mapa estatístico que nos transmite sobre como as comunidades microbianas estão relacionadas nas diferentes amostras. TED وبالتالي حتى نفهم لماذا كان الأمر كذلك أخذنا بياناتنا ووضعناها في مخطط تنسيق، والذي هو خريطة إحصائية تخبرنا بشيء حول مدى ترابط المجتمعات الميكروبية في العينات المختلفة.
    Eliminei a nossa estratégia de aquisição de clientes, envolvi as nossas finanças, fiz uma avaliação DCF. Open Subtitles على العموم , انتهيت من استراتيجية كسب العملاء وغَلَفت بياناتنا المالية وقمت بتقييم خصم التدفقات المالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more