Chama todas as nossas tropas de Pejite, para este vale. | Open Subtitles | استدعي كل القوات من دولة بيجيتي إلى هذا الوادي |
Que um monstro do mundo antigo que estava a dormir ... por detrás de Pejite, tinha sido libertado. | Open Subtitles | بأن وحشاً من العالم القديم الذي يغط في سبات تحت بلاد بيجيتي بأنه ظهر |
E era para lá que ia a nave Pejite... | Open Subtitles | وتذكر أسيرة بلاد بيجيتي التي فارقت الحياة |
O Gavin Belson disse que quer falar com o Nelson Bighetti? | Open Subtitles | (جافين بيلسون) قال أنه يريد التحدث ل (نيلسون بيجيتي) ؟ |
E ainda, o único homem capaz de ser o subchefe sonhador, o nosso jovem Nelson Bighetti, conhecido como Cabeça de Saco. | Open Subtitles | ايضا اقدم لكم الفريد و الوحيد اللائق لكي يكون مساعد المدير الخاص لنا جدا (نيلسون بيجيتي) |
Quando eu estiver em Pejite, a nossa prioridade vai ser ressuscitar o Gigante. | Open Subtitles | بينما أنا في وادي بيجيتي , من أولوياتك هو إعادة ذلك المحارب العملاق للحياة |
Mas levar a princesa para Pejite... 5 reféns, a nave e comida... | Open Subtitles | لكن أخذ الأميرة إلى بيجيتي خمسة رهائن والسفينة المسلحة والطعام |
Os aviões de sua Alteza foram atacados por sobreviventes de Pejite. Despenharam-se todos, menos o Korvet. | Open Subtitles | طائرات سموّ الأميرة قد هوجمت من قبل الناجين من بلاد بيجيتي |
As minhas ordens para invadir Pejite foram motivadas pelo medo.. ...de que outro país pudesse ter mais força e poder. | Open Subtitles | أوامري لغزو بيجيتي كانت من دافع الخوف من أن دولة أخرى قد بدأ قوتها تظهر |
Vossês roubaram-no de nós, tal como nós, o roubamos de Pejite. | Open Subtitles | افعل بنا ما فعلناه بدولة بيجيتي |
Então foste tu quem começou esta guerra e fizeste atacar Pejite? | Open Subtitles | هل جعلت الحشرات تهاجم بيجيتي أيضاً؟ |
É a princesa de Pejite | Open Subtitles | أميرة بلاد بيجيتي |
Já estamos em Pejite? | Open Subtitles | ألم نصل إلى بلاد بيجيتي بعد؟ |
Aquela é uma nave de guerra de Pejite | Open Subtitles | إنها سفينة بيجيتي مسلحة |
Segue para Pejite. | Open Subtitles | اتجه إلى بيجيتي |
Pejite está condenada. | Open Subtitles | لقد انتهى أمر بيجيتي |
Acredito que ao ver, em primeira mão, o que o Sr. Bighetti faz, perceberá que ele é inútil, aqui. | Open Subtitles | انا متأكد انه بمجرد ان تشاهد عن كثب ما يقوم به السيد (بيجيتي) ستعرف كيف انه ليس له اي قيمة هنا |
Bighetti pôs a equipa a desperdiçar recursos valiosos, num canhão de batata. | Open Subtitles | (بيجيتي) يستخدم فريقه و موارد الشركة على مدفع بطاطس - اربعة, ثلاثة - |
Nelson Bighetti foi promovido a sonhador chefe da XYZ da Hooli. | Open Subtitles | (نيلسون بيجيتي) تم ترقيته ليكون الرئيس الحالم الوحيد |
Só tenho de pensar que os interesses de ambos seriam mais bem servidos, se o Bighetti não... | Open Subtitles | بالتأكيد, انا فقط اعتقد ان مصالح كلانا ... ستخدم بشكل افضل اذا كان (بيجيتي) |
Por que razão o passaria ao Bighetti? | Open Subtitles | لماذا تعتقد انه وضعته ل(بيجيتي)؟ |