"بيست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Best
        
    • Pest
        
    • Besta
        
    • Beiste
        
    • Fera
        
    • eletrodomésticos
        
    Não terá problemas nesse sentido, Sra. Best. Open Subtitles لن تكون هناك أي متاعب من هذه الناحية بالنسبة لي سيدة بيست
    Não vejo uma reacção do público como esta desde que George Best foi expulso por mandar uma caneca à "fronha" de um segurança. Open Subtitles لم ارى ردة فعل مثل هذه من قبل منذ ان قام جورج بيست بتفجير المدرجات
    Rapazes... quero todo mundo na rua, atrás do Pest. Open Subtitles اخرج جميع الرجال الي الشارع ليبحثوا عن بيست.
    Desista, Pest! Não há onde se esconder! Open Subtitles إستسلم، بيست ليس هناك أي مكان لتختفي بة
    O nosso grupo, o Bando dos Arruaceiros, está a planear um ataque ao nosso grupo arquirrival, comandado pela implacável Besta Sexy, que me enviou uma mensagem a dizer que está tudo pronto. Open Subtitles مجموعتنا، "ثوغ سكواد"، كانت تحاول التخطيط لغارة ضد المجموعة المنافسة لنا، التي يقودها الشرس "سيكسي بيست
    Sou a Shannon Beiste, a nova treinadora de futebol. Open Subtitles أنا (شانون بيست) , مدربة كرة القدم الجديدة
    Os funcionários fiacvam sempre no Best Western a 4 quarteirões. Open Subtitles الموظفون كانوا دائماً يقيمون في فندق ذا بيست ويسترن، على بعد أربعة مباني من هنا
    Ligou para a Oficina Frank's Best. De momento, estamos fechados. - Por favor, deixe uma mensagem. Open Subtitles أنت تتصل فريندز بيست أوتو بادي أغلقنا الآن فاترك رسالة من فضلك
    Ouve, daqui a um ano, o Huey Strath será diretor executivo da CCA, da porra da Best Western ou de outra empresa qualquer. Open Subtitles انظر, بعد عام من الآن سيكون "هوي ستراث" المدير التنفيذي لـ "سي سي أي" أو "بيست ويسترن" اللعينه أو شركة أخرى
    e Ray Croc, durante algum tempo, foi o homem mais rico dos EUA. E, finalmente — sabem, o melhor mundo possível — alguns de vocês reconhecem esta fotografia de Pete Best, que era o baterista original dos Beatles, TED وأخيرا، بعضكم تعرف على هذه الصورة انها للشاب بيت بيست والذي كان يعزف مع البيتلز على الطبل حتى كما تعلمون عندما ارسل في مهمة خارجا تسلل هاربا ليلحق بجولة رينجو
    - Werner Best, das SS, um homem cujas mãos estavam já manchadas de sangue pela perseguição aos judeus em França e na Polónia, encontrou-se com o diplomata alemão Georg Ferdinand Duckwitz, conhecido como simpatizante da causa dinamarquesa- Open Subtitles "الدّكتور إس إس" فيرنر بيست الرجل الذي كانت أيديه غارقة بدماء إضطهاد اليهود في "فرنسا" و"بولندا"
    Best informou-o que 8000 judeus dinamarqueses deviam ser reunidos- Open Subtitles بيست" أعلمه أولا أن 8 الآف" يهودى دانماركي سيجمعون بعد قليل
    Estão dizendo aí que o Pest Vargas... está devendo uma grana pra você... e que vaipuxaro Carro amanhã, irmãozinho. Open Subtitles إستمع. الكلمة هي ان بيست فارجس فحت كتلتك... و ساتخطي القدم في الصباح
    Pest Vargas, seu canalha! Open Subtitles انت إبن عرس صغير مزعج، بيست فارجس
    Pest Vargas? Open Subtitles هل انت بيست فارجاس؟
    Besta, vai para o desvio, vou contigo. Open Subtitles يا (بيست)، خد الممر الجانبي، سأذهب برفقتك
    - Está na estrada com o Besta. Open Subtitles إنه على الطريق بالفعل مع (ذا بيست)
    Estou com o gajo. Estamos a ir para a Besta. Open Subtitles لقد حصلت على الطائر ونحن في (ذا بيست)
    A Beiste precisa de ser detida, e preciso da tua ajuda. Open Subtitles يجب ان توقف (بيست) , وأحتاجك ان تساعد في إسقاطها
    A Beiste precisa dos balneários às quatro e meia. Open Subtitles المدربة (بيست) تحتاج غرفة تبديل الملابس في 4:
    Este é o Capitão Fera, fiel comandante da Força Esmaga. Open Subtitles هذا هو الكابتن "بيست"، قائد القوات الساحقة
    Nunca mataria uma pessoa, se vendesse eletrodomésticos. Open Subtitles ما كان ليقتل أحداً لو كان يعمل في متجر "بيست باي".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more