| De quê? De me certificar que a Kate Balfour regressa a casa sã e salva. | Open Subtitles | للتأكد بعودة (كيت بيلفور) للوطن آمنة وسليمة |
| Não faço tenções de matar a Kate Balfour nem de permitir que a magoem, seja de que maneira for. | Open Subtitles | ليس لدي أي نية في قتل (كيت بيلفور) أو أسمح لها حتى بالأذى بأي طريقة |
| Quero tanto que o Balfour saiba disto como quero que o Rider saiba. | Open Subtitles | (إضافة إلى أنني لا أريد ل(بيلفور (أن بعلم بهذا أكثر من (رايدر |
| Se James Balfour me fez mal, foi porque eu lhe fiz muito mal no passado. | Open Subtitles | لو كان (جيمس بيلفور) أخطأ، لأنني أخطأت معه بشكل كبير في الماضي |
| "Xerife Dearborne, Andy Bellefleur, vi uma mulher morrer. | Open Subtitles | "أيها العمده (ديربورن) , (أندي بيلفور) لقد رأيت إمرأه تموت |
| Estou a pensar em Andy Bellefleur que não tem mais que fazer, tipo, eu sei resolver um crime | Open Subtitles | أعتقد أن على آندي بيلفور شيئاً أهم ليقوم به ! مثل ، لا أعرف .. حل قضية قتل ! |
| Mas confio no seu desejo pela Kate Balfour. | Open Subtitles | كلا، ولكن أثق في رغبتك بـ(كيت بيلفور) |
| James Balfour, jacobita e rebelde. | Open Subtitles | (جيمس بيلفور)، يعقوبي ومن المتمردين |
| Katherine Balfour. | Open Subtitles | .(كاثرين بيلفور) |
| - A Katherine Balfour. | Open Subtitles | (كاثرين بيلفور) - أجل - |
| Por causa do que ele fez à Kate Balfour. | Open Subtitles | بسبب ما فعله بـ(كيت بيلفور) |
| Sr. Balfour, não saúda o nosso convidado? | Open Subtitles | سيد (بيلفور) ألن تحيّ ضيفنا؟ |
| Respire, Sr. Balfour. | Open Subtitles | -تنفس سيد (بيلفور ) |
| E acredito, Sr. Balfour. | Open Subtitles | أصدقك يا سيد (بيلفور) |
| Senhor Balfour. | Open Subtitles | سيد (بيلفور) |
| Detective Bellefleur? | Open Subtitles | المفتش بيلفور ؟ |
| Esta noite no bar e restaurante Bellefleur's, a Arlene Bellefleur foi muito gentil em oferecer-se para organizar uma festa de socialização. | Open Subtitles | الليل في "بار ومشواة بيلفور" (ارلين بيلفلور) كان كريماً ليعرض رعاية حفلة |