"Vamos fazer a diferença, vou levar isto à atenção de filantropos como o Bill Gates". | TED | سأحرك البوصلة وسأقوم بعرض الامر على المتبرعين كـ بيل غيتس |
Talvez um banqueiro multimilionário ou um empresário magnata como Bill Gates ou John D. Rockefeller. | TED | قد تذكر له مصرفي ملياردير أو رجل أعمال ذو مركز قوي مثل بيل غيتس أو جون دي. |
Bill Gates é dos tipos mais inteligentes que temos que trabalha nestes problemas. E também financia este trabalho, por isso obrigado. | TED | بيل غيتس هو واحد من علمائنا الأذكياء الذين يعملون على حل تلك المشاكل. و هو أيضا ممول هذا العمل, فنقول له شكراً. |
(Risos) BG: É na matemática do 5.º ano que isso está a acontecer? | TED | بيل غيتس: اذا فالتنفيذ جاري الآن على الصف الخامس؟ |
BG: Portanto, algumas das imagens que vimos destinam-se a que o professor possa acompanhar o que se passa com aqueles miúdos. | TED | بيل غيتس: بعض الآراء التي سمعناها كانت لمعلمين بان نراقب ما يجري لهؤلاء التلاميذ |
E também há o Steve Jobs e o Bill Gates. | Open Subtitles | ثم هناك وظائف ستيف و بيل غيتس . |
O tipo que queria ser o bilionário do software, Bill Gates com estilo. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
Cabra, se a gratidão pagasse as contas, seríamos todas o Bill Gates. | Open Subtitles | عاهرة لو كان الامتنان يدفع الفواتير لكنا جميعاً بيل غيتس |
Bill Gates: Vi algumas coisas que você está a fazer no sistema que têm que ver com motivação e reação, pontos de energia, emblemas de mérito. | TED | بيل غيتس: لقد رأيت بعض الأشياء التي تفعلها في النظام ينبغي عليك فعلها عبر الحوافز والردود -- نقاط نشاط، شارات جدارة |
Havia outro chamado Gary Kildall que tinha ido andar de avião quando a IBM o foi procurar para um sistema operativo para o PC IBM e, como ele não estava lá, foram ter com o Bill Gates. | TED | كان هناك شخص يُدعى غاري كيلدول الذي ذهب ليحلق بطائرته عندما جاءت آي بي أم لتبحث عن نظام تشغيل للحاسوب الشخصي من نوع آي بي أم، ولم يكن موجودا هناك، لذلك عدلوا عن ذلك وعادوا لرؤية بيل غيتس. |
Bill Gates e Warren Buffett referiram a concentração. | TED | بيل غيتس ووارن بوفيت قالوا التركيز. |
Ok, talvez elas não pensem que irão consegui-lo no futuro, mas talvez pensem: "O meu filho pode tornar-se no próximo Bill Gates. | TED | حسنًا، على الأغلب يظنون أنهم لن يتمكنوا من النجاح في المستقبل أو ربما يقولون في أنفسهم قد يصبح ابني هو بيل غيتس المستقبلي |
Porque na noite em que o Pete foi diagnosticado, ele disse que ia chamar a atenção de filantropos como o Bill Gates, para a ELA, e fê-lo. | TED | لان الليلة التي شخص بها بيت لأنه قال سيعرض مرض الـ ALS على المتبرعين امثال بيل غيتس ولقد فعلها حقا |
Podemos dizer que Bill Gates* é chamado assim, porque é dono de muitos "portões". | Open Subtitles | يمكننا القول لها أن " بيل غيتس " يُدعى بـ"بيل غيتس ", لأنه يملك الكثير من الأبواب. |
Não reconheceste o Bill Gates na tua frente durante uma hora? | Open Subtitles | (لم تعرف (بيل غيتس بينما كان يحاضر أمامك لمدة ساعة؟ |
A década de 80 trouxe-nos o Bill Gates, o DOS, as máquinas ATM para substituir os caixas dos bancos, o código de barra para reduzir a mão de obra no setor retalhista. | TED | الثمانينات جلبت لنا بيل غيتس, و"دوس", ماكينات الصراف الآلي لتستبدل صرافي البنك, المسح الضوئي للشفرة الخطية لخفض العمالة في قطاع البيع بالتجزئة. |
BG: Isto está pronto para o horário nobre? | TED | بيل غيتس: هل النظام جاهز للإنطلاق؟ |
BG: E esta visão do explicador. | TED | بيل غيتس: والرؤية الخاصة بالتدريس |
(Risos) BG: E a colaboração que você está a fazer com Los Altos, como é que surgiu? | TED | (ضحك) بيل غيتس: والتعاون مع لوس التوس كيف وصلتم لهذا التعاون؟ |
BG: Bom, é espantoso. | TED | بيل غيتس: حسناً، الأمر رائع |
BG: Exato. No presente, estamos sempre a abastecer o reator. | TED | بيل غيتس: هذا صحيح. |
Como o Bill Gates e o Steve Jobs, o Kobe e o Lebron... | Open Subtitles | (مثل (بيل غيتس) و(ستيف جوبز ...(و(كوبي يبرون |