Depois, em menos de meia hora, todas as vezes, é feita uma chamada para um telefone da torre a partir daquele número na Pimlico. | Open Subtitles | ومن ثم، بعد نصف ساعة يعاود أحدهم الاتصال بهاتف الأبراج العمومي والاتصال يكون من هذا الرقم في (بيمليكو) |
Vamos ficar a vigiar o telefone em Pimlico, dia e noite, à espera do Sr. Centro Comercial. | Open Subtitles | سنراقب هاتف (بيمليكو) العمومي ليلاً نهاراً بانتظار (موندو مارت) |
Em directo de um edifício de três andares na Avenida Homer, no fundo da Pimlico. | Open Subtitles | نعم، من مبنى من 3 طبقات في جادّة (هومر) في منطقة (بيمليكو) الشعبية |
A última vez que vi este calibre foi no duplo homicídio de Pimlico. | Open Subtitles | أخر مرة رأيت تلك الذخيرة كانت في (جريمة القتل المزدوجة في (بيمليكو |
Pimlico, Cherry Hill, Edmondson Village. | Open Subtitles | (في (بيمليكو) و (شيري هيل (إدمندسون فيلاج) |
"Joseph Eastman procura uma aposta certeira em Pimlico?" | Open Subtitles | يبحث (جوزيف إيستمان) عن رهان أكيد" "في (بيمليكو)؟ |
Esta é a mensagem sobre o Joseph Eastman e a Pimlico? | Open Subtitles | أهذه الرسالة بشأن (جوزيف إستمان) و (بيمليكو)؟ |
É mais um dia quente em Pimlico. | Open Subtitles | يوم حار آخر في بيمليكو |
Tenho dois mortos no que parece ser um roubo de droga em Pimlico. | Open Subtitles | ... لدي قتيلان وا يبدو أن لذلك علاقة بالمخدرات (في (بيمليكو |
- Duas vítimas. Pall Mal! e Pimlico. | Open Subtitles | -قتيلان ، (بول مول) و (بيمليكو ) |
Portanto, Kintel Williamson, o príncipe de Pimlico. | Open Subtitles | إذاً ، (كينتل ويليامسون) أمير (بيمليكو) |
- Entre a Pimlico... | Open Subtitles | لستُ عارفاً بالشمال الغربي - ...(بين (بيمليكو - |
O Omar foi apanhado pelos de Pimlico. | Open Subtitles | (عمر) قـُتِل على يدي فتيان (بيمليكو) |
Ele fracturou a perna em Pimlico. | Open Subtitles | كسر ساقه في " بيمليكو " |
Pimlico. | Open Subtitles | "بيمليكو". |