"بينما أتحدث مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enquanto falo com a
        
    • enquanto eu estiver a falar com
        
    Vou pôr-te no chão enquanto falo com a Sra. Kate. Open Subtitles دعني أضعك ارضا بينما أتحدث مع الأنسة كايت
    Bom, prometem ficar no carro enquanto falo com a Helen Robinson? Open Subtitles حسناً , أتعدون أنكم ستبقون فى السيارة بينما أتحدث مع "هيلين روبينسون" ؟
    Porque não vais ajudar o Habib, enquanto falo com a Menina Davis? Open Subtitles (لما لا تذهب لمساعدة (حبيب بينما أتحدث مع الآنسة (دايفيس) ، حسناً يا صديقي؟
    Alguém que tente escapar da aldeia enquanto eu estiver a falar com os anciãos, detenham-no. Open Subtitles أيّ شخص يحاول الخروج من القرية بينما أتحدث مع الشيوخ، امنعه عن ذلك
    Alguém que tente escapar da aldeia enquanto eu estiver a falar com os anciãos, detenham-no. Open Subtitles أيّ شخص يحاول الخروج من القرية بينما أتحدث مع الشيوخ، امنعه عن ذلك
    "enquanto eu estiver a falar com o deus, não deves olhar para o meu corpo." Open Subtitles بينما أتحدث مع الإله ، يجب" "عليك أن لا تنظر إلى جسدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more