Concordei em fazer um tour com o pai dela e mostrar-lhe onde trabalho, enquanto está aqui para o feriado. | Open Subtitles | وافقت على القيام بجولة رفقة والدها حول مقر الشعبة بينما هو في المدينة للعطلة. |
Seria melhor ir à casa dele enquanto está na audiência. | Open Subtitles | سيكون الأمر أفضل لو استطاع الدخول لبيته بينما هو في جلسة الاستماع. |
Ele acaba a beijar uma rapariga enquanto ele está num encontro com outra. | Open Subtitles | فينتهي به الأمر بتقبيل فتاة بينما هو في موعد مع أخرى |
Vamos... Vamos sacar-lhe o cartão-chave dele, enquanto ele está no ginásio. | Open Subtitles | نأخذ بطاقة المفتاح من خزنته بينما هو في النادي |
E como tu sabes, não está fazendo a mesma coisa enquanto ele esteve fora, sobre a essa misteriosa, pequena viagem? | Open Subtitles | و كيف تعلمين أنه لا يقوم بالشيء نفسه حاليا؟ بينما هو في الخارج خلال رحلته الغامضة؟ |
Quanto dinheiro recolheu para o Bo Crowder enquanto ele esteve preso? | Open Subtitles | فكم من المال جمعت لصالح " بو كراودر " بينما هو في السجن ؟ |
Pensei em tentar enquanto ele estava fora e assim posso evitar... | Open Subtitles | ظننت بأنني سوف احاول بينما هو في الخارج , اصنع |
Prometi ao Robert que ia fazer com que comesses enquanto ele estava em D.C.. | Open Subtitles | امي ليس عليك فعل ذلك وعدت "روبرت" بأن اجعلك تأكلين بينما هو في العاصمه |
Só quer que o protejas enquanto está preso. | Open Subtitles | انه يريد فقط لأنك لحمايته بينما هو في الداخل. |
A RAM mantém registo dos programas a correr no nosso computador enquanto está ligado. | Open Subtitles | ذاكرة الوصول العشوائي تحتفظ بمسار البرامج كومبيوترك يشتغل بينما هو في حالة التشغيل |
Vejo um homem cuja esposa e filho estão lá em cima com uma arma na cabeça enquanto ele está aqui em baixo, aquecido e em segurança. | Open Subtitles | أرى رجل زوجته وابنه في الطابق العلوي بمسدس على رؤوسهم بينما هو في الطابق السفلي، دافئ وآمن |
Vai até casa dele enquanto ele está em Paris e vai assaltar-lhe a casa! | Open Subtitles | .. (ستذهب إلى منزله بينما هو في (باريس و سوف تقوم بالسرقة |
E, enquanto ele está fora, cuido do Ringo. | Open Subtitles | و بينما هو في الخارج ، أعتني أنا (بـ (رينجو |
A enfermeira foi fazer-lhe a cama enquanto ele estava em cirurgia e encontrou-lhe a arma. | Open Subtitles | دخلت الممرضة وقامت بتغيير فراش (بات)َ بينما هو في غرفة الجراحة، و وجدت المسدس |