"بينو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pino
        
    • Pinot
        
    • Peeno
        
    • Beano
        
    • Eano
        
    • Benno
        
    • Bineaux
        
    Leva-a ao Dr. Pino para dizer a causa da morte oficial. Open Subtitles اصطحابها الى الدكتور بينو عن الدفع عندالتسليم الرسمي
    Do fundo do teu coração, queres mesmo ficar com o Pino? Open Subtitles في صميم قلبك، هل تريدين حقاً أن تكوني مع "بينو
    Uma vez ainda eu era miúdo, o Pino resolveu levar-me ao cinema. Open Subtitles ذات مرة... ...عندما كنت طفلا بينو كان سيأخذني الى مشاهدة فلم, ظهيرة الأحد
    E a garrafa de Pinot Grigio Santa Margherita 2005, como é que estava? Open Subtitles وزجاجة " بينو غريجيو سانتا مارغريتا " 2005 كيف كان هذا ؟
    A Dra. Linda Peeno foi revisora clínica da Humana. Open Subtitles "الدكتورة "ليندا بينو كانت مراجعة طبية لهيومانا
    O Pino agarra-o dá-lhe uma tareia mete-o na mala do carro e arranca em direcção ao cinema. Open Subtitles بينو أمسكه من حنجرته... ...و القى به خارجا و ضربه و وضعه في صندوق السيارة و قاده الى السينما بالصندوق
    Tinha 9 anos. Olho para o Pino e penso "Caramba, que homem." Open Subtitles بعمر 9 سنوات و نظرت الى بينو و أفكر بنفسي...
    Sabes que namoro com o Pino desde os meus 18 anos? Open Subtitles هل تعلم أنني كنت أواعد "بينو" منذ كان عمري 18 عاماً؟
    Quero pegar em ti, levar-te para longe do Pino, atirar-te ao mar e dar-te beijinhos. Open Subtitles أريد أن أحملك وأبعدك عن "بينو"، وأرميك في المحيط، وأقبلك.
    Desejo que o Pino fosses tu, mas não é e estou noiva dele. Open Subtitles حين أكون مع "بينو"، أتمنى لو أنه أنت، لكنه ليس أنت، وأنا مخطوبة منه.
    Acabaste com o Pino, está tudo bem e podemos continuar a divertir-nos juntos. Open Subtitles قطعت علاقتك بـ"بينو". وكل شيء بخير، ونستطيع استئناف وقتنا الفرح معاً في "نيويورك".
    Sempre que mandas o Pino fazer uma coisa, ele manda-me fazer o que lhe mandaste fazer a ele. Open Subtitles كلما سألت (بينو) أن يفعل شيئاً... يسألني أن أفعله أنا إنه معاق يا أبي، منذ سنوات
    - Pino, Mookie, Vito, Sal. Open Subtitles (بينو)، (موكي)، (فيتو)، و(سال) كيف حالك؟
    Pino, vai-te lixar, que se lixe a tua pizza e o Frank Sinatra também. Open Subtitles (بينو)، تباً لك تباً للبيتزا اللعينة خاصتك وتباً لـ(فرانك سيناترا)
    Por amor de Deus, Pino, cresceram a comer a minha comida. Open Subtitles أعني، بالله عليك يا (بينو) لقد تربوا على طعامنا
    Meu Deus, Pino, já te disse que estou a ouvir. Open Subtitles يا للهول (بينو) قلت أني منصت (فيتو)، أسود، أبيض لا!
    Lembras-te do meu tio Pino? Open Subtitles أتذكر عمي بينو, صح؟
    O Pino boceja, atira-me as chaves do carro e diz "Vai fazer o que é preciso." Open Subtitles بينو تضايق, أحضرني للأمام و أعطاني المفاتيح و قال... ..."جينو, افعل ما تريد ان تفعله"
    "Uma garrafa de Pinot Noir, um a dois copos." Open Subtitles زجاجةواحدةمن مشروب"بينو نفار " وكأسين عند الضرورة.
    Esta é uma garrafa de Pinot que custa 100 dólares, Sheldon. Open Subtitles مهلك . هذه زجاجة بينو ب100دولار . شيلدن
    A Dra. Linda Peeno, que já fora revisora clínica da Humana. Open Subtitles "الدكتورة "ليندا بينو مراجع طبي سابق في هومانا
    Que tal trazeres uma Beano, e juntares-te ao grupo? Open Subtitles لما لا تحضر معك بينو وتأتي وتنضم معنا في المجموعه
    Eano, o pedófilo disse-me que andas metido nas drogas. Open Subtitles بينو أخبرني أنك تتعاطى المخدرات
    Se encontrares o Benno não te assustes. Ele é como um bebé. Open Subtitles جيسي اذا قبلت بينو هناك لا تنزعجي منه
    Newman, mete a menina Bineaux sob vigilância... Open Subtitles نيومان" ، ضع مراقبة 24ساعة" "على مس "بينو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more