"بين أولئك الذين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entre os que
        
    Deve ser difícil viver entre os que massacraram o seu povo. Open Subtitles لابد أن يكون العيش صعباً بين أولئك الذين ذبحوا شعبك
    e você tem que ter unidade entre os que vão para a guerra. Open Subtitles أنت يجب أيضاً أن يكون عندك القوة السياسية ويجب أن يكون لدّيك وحدة بين أولئك الذين ذاهبون إلى حرب
    entre os que presenciaram a execução estava o tenente Frentz, um operador de câmara alemão. Open Subtitles بين أولئك الذين حضروا الإعدام "كان الملازم أوّل" فرينتس مصوّر ألماني
    Um dos intensos prazeres de viajar e um dos encantos da investigação etnográfica é a oportunidade de viver entre os que não se esqueceram dos usos antigos, os que ainda sentem o seu passado no vento, o apalpam nas pedras polidas pela chuva, saboreiam-no nas folhas ácidas das plantas. TED هل تعرفون أن أحد المتع الكبيرة للسفر وأحد مباهج أبحاث الإثنوجرافيا في فرصة العيش بين أولئك الذين لم ينسوا الأساليب القديمة الذين لا زالوا يشعرون بماضيهم في الرياح ويلمسونه في الأحجار التي صقلتها الأمطار ويتذوقونه في أوراق النباتات المرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more