"بين ساقيك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entre as pernas
        
    • pernas abertas
        
    • meio das pernas
        
    • entre as tuas pernas
        
    O que é que tens entre as pernas, cara de cu? Open Subtitles ما رأيك أن يكون لديك بين ساقيك , الأحمق ؟
    Temos muito cuidado ao pôr as fitas, especialmente as fitas entre as pernas. TED وتراعي تماما اماكن الاربطة خاصة تلك التي تمر بين ساقيك
    Depois, vais deitar-te no chão de pernas abertas. Open Subtitles ثم تنبطح على الأرض... .... و تباعد بين ساقيك.
    Mãos para cima, pernas abertas. Open Subtitles ارفع يديك وباعد بين ساقيك
    Sei que estás toda molhada no meio das pernas. Open Subtitles وأنا متأكدة من أنك مبتلة بين ساقيك.
    Tenho de me meter entre as tuas pernas, Nancy. Open Subtitles يجب ان ادخل بين ساقيك ، نانسي.
    Deve ficar como quando é visto entre as tuas pernas. Open Subtitles يجب أن تكون مثل عندما تنظر بين ساقيك
    Tentem dormir de lado, com o pescoço apoiado e com uma almofada entre as pernas. TED حاول أن تنام على جنبك مع وضع رأسك على وسادة ووسادة أخرى بين ساقيك.
    Se meteres a cabeça entre as pernas e o sal está acima dessas árvores é hora de lhes dar água. Open Subtitles إن وضعت رأسك بين ساقيك وكانت الشمس فوق الأشجار فإنه قد حان الوقت لسقيهن الماء.
    Sentires-te envergonhado e humilhado diante de uma série de pessoas, e ter de sair, envergonhado, com o rabo entre as pernas. Open Subtitles ستشعر بالإحراج والمذلة أمام مجموعة كبيرة من الناس، وتضطر للخروج مخزياً وذيلك بين ساقيك
    Deslizarei um espigão frio entre as tuas pernas. Open Subtitles سأقوم بتحريك الوتد بين ساقيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more