Eu descobri a muito tempo que eu era adoptado, que eu devia ser o filho que os meus pais tentaram ter por conta própria. | Open Subtitles | علمت منذ عدة سنين مضت أنني متبنى وأنه كان من المفترض بي أن أكون الابن الذي لطالما حاول أهلي جاهدين أن ينجبوه من صلبهم |
- Então, não sejas assim. - eu devia ser como tu? | Open Subtitles | ــ إذن ، لا تتصرّفي بهذا الشكل ــ هل يجدُر بي أن أكون مثلك |
eu devia ser a estabilidade dele. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أكون وسيلة لتوازنه |
É suposto eu ser o centro das atenções esta noite, e gostava que se mantivesse assim. | Open Subtitles | يفترض بي أن أكون محط الاهتمام في هذه الأمسية وأود أن يستمر الحال هكذا |
Só espero conseguir estar à altura do que as pessoas acham que é suposto eu ser. | Open Subtitles | آمل فقط أن أرتقي لمستوى... ما يظنه الجميع بي أن أكون |
Talvez não seja suposto eu ser rainha. | Open Subtitles | ربما, لا يجدر بي أن أكون الملكة |
E eu devia ser o gerente daqui. | Open Subtitles | ويفترض بي أن أكون مدير هذا المكان |
eu devia ser o teu sucessor. | Open Subtitles | من المفترض بي أن أكون خليفتك |
E eu devia ser o raio do gerente. | Open Subtitles | ويفترض بي أن أكون المدير هنا |
E eu devia ser a tua namorada. | Open Subtitles | ومن المفترض بي أن أكون حبيبتك |
Era suposto eu ser o herói desta história! | Open Subtitles | كان من المفترض بي أن ! أكون البطل في هذه القصة |
Não há regras. É suposto eu ser um jipe. | Open Subtitles | ما من قوانين، كان يفترض بي أن أكون سيارة (جيب) |