| - Mas Ela parecia querer tratamento. | Open Subtitles | لَكنَّها بَدتْ للإرادة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ معالجةُ. |
| E, como o Kurt, Ela parecia estar sob o feitiço do Max. | Open Subtitles | ومثل كورت، بَدتْ لِكي يَكُونَ تحت نوبةِ ماكس. |
| Ela parecia estar com pressa e chateada. | Open Subtitles | فقط، بَدتْ بسرعة وإنزعاج. الإنزعاج؟ |
| - Como lhe pareceu ela? | Open Subtitles | - كَيفَ بَدتْ إليك؟ |
| Ela parecia tão feliz e cheia de... | Open Subtitles | بَدتْ سعيدةَ جداً وملئ ب |
| Depois de ela sair do carro e ter lutado com o polícia, eu via nas roupas dela... e Ela parecia... Ela parecia um homem. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ تَركتْ السيارةَ وقاتلتْ مَع الشرطي، l رَآها في ملابسِها وهي بَدتْ مثل... بَدتْمثلaرجل! |
| Ela parecia tão contente por te conhecer. | Open Subtitles | بَدتْ سعيد جداً لمُقَابَلَتك. |
| - Hoje Ela parecia estar bem. | Open Subtitles | -لقد بَدتْ بخيرَ اليوم |
| Ela parecia estar bem. | Open Subtitles | - - بَدتْ جيّدةً. |
| Ela parecia esquisita. | Open Subtitles | بَدتْ سيئةً. |
| - E como lhe pareceu ela? | Open Subtitles | - وكَيفَ بَدتْ إليك؟ |
| - Sim, parecia estar óptima. | Open Subtitles | -نعم، بَدتْ بخيرَ |