"بَدتْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela parecia
        
    • pareceu ela
        
    • parecia estar
        
    - Mas Ela parecia querer tratamento. Open Subtitles لَكنَّها بَدتْ للإرادة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ معالجةُ.
    E, como o Kurt, Ela parecia estar sob o feitiço do Max. Open Subtitles ومثل كورت، بَدتْ لِكي يَكُونَ تحت نوبةِ ماكس.
    Ela parecia estar com pressa e chateada. Open Subtitles فقط، بَدتْ بسرعة وإنزعاج. الإنزعاج؟
    - Como lhe pareceu ela? Open Subtitles - كَيفَ بَدتْ إليك؟
    Ela parecia tão feliz e cheia de... Open Subtitles بَدتْ سعيدةَ جداً وملئ ب
    Depois de ela sair do carro e ter lutado com o polícia, eu via nas roupas dela... e Ela parecia... Ela parecia um homem. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ تَركتْ السيارةَ وقاتلتْ مَع الشرطي، l رَآها في ملابسِها وهي بَدتْ مثل... بَدتْمثلaرجل!
    Ela parecia tão contente por te conhecer. Open Subtitles بَدتْ سعيد جداً لمُقَابَلَتك.
    - Hoje Ela parecia estar bem. Open Subtitles -لقد بَدتْ بخيرَ اليوم
    Ela parecia estar bem. Open Subtitles - - بَدتْ جيّدةً.
    Ela parecia esquisita. Open Subtitles بَدتْ سيئةً.
    - E como lhe pareceu ela? Open Subtitles - وكَيفَ بَدتْ إليك؟
    - Sim, parecia estar óptima. Open Subtitles -نعم، بَدتْ بخيرَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more