Elas foram postas qui por Deus para nós as caçarmos. | Open Subtitles | هم كَانوا ضِعْ هنا بِاللَّهِ لنا للمُطَارَدَة. |
Inveja de que eles sejam os escolhidos, os que irão restaurar a humanidade, aqueles que serão mais amados por Deus. | Open Subtitles | الغيور بأنّهم سَيَكُونونَ المختار، الواحد لإعادة الإنسانيةِ، الواحد أكثر المحبوبةِ بِاللَّهِ. |
por Deus! Eu não sou contra o amor, Eu sou um forte seguidor dos meus valores! | Open Subtitles | بِاللَّهِ ، أنا لَستُ ضدّ الحبِّ أَنا تابع قوي لقِيَمِي |
Mas acredito que foram tocados por Deus. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعتقدُ هم مُسّوا بِاللَّهِ. |
Não acredito que este tipo fez o que fez nas minhas costas e levou o que me foi dado por Deus. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بِأَنَّ هذا الرجلِ يَذْهبُ وراء ظهرَي... ووارد الذي أعطىَ لي بِاللَّهِ نفسه. |
Ela foi tocada por Deus. | Open Subtitles | هي مُسّتْ بِاللَّهِ. |
Angie, juro por Deus. | Open Subtitles | أنجي، إهتمام بِاللَّهِ. |
Chama uma ambulância, por Deus. | Open Subtitles | دعت سيارةَ إسعاف، بِاللَّهِ. |
"por Deus. | Open Subtitles | "' بِاللَّهِ , . |