"بِاللَّهِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por Deus
        
    Elas foram postas qui por Deus para nós as caçarmos. Open Subtitles هم كَانوا ضِعْ هنا بِاللَّهِ لنا للمُطَارَدَة.
    Inveja de que eles sejam os escolhidos, os que irão restaurar a humanidade, aqueles que serão mais amados por Deus. Open Subtitles الغيور بأنّهم سَيَكُونونَ المختار، الواحد لإعادة الإنسانيةِ، الواحد أكثر المحبوبةِ بِاللَّهِ.
    por Deus! Eu não sou contra o amor, Eu sou um forte seguidor dos meus valores! Open Subtitles بِاللَّهِ ، أنا لَستُ ضدّ الحبِّ أَنا تابع قوي لقِيَمِي
    Mas acredito que foram tocados por Deus. Open Subtitles لَكنِّي أَعتقدُ هم مُسّوا بِاللَّهِ.
    Não acredito que este tipo fez o que fez nas minhas costas e levou o que me foi dado por Deus. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بِأَنَّ هذا الرجلِ يَذْهبُ وراء ظهرَي... ووارد الذي أعطىَ لي بِاللَّهِ نفسه.
    Ela foi tocada por Deus. Open Subtitles هي مُسّتْ بِاللَّهِ.
    Angie, juro por Deus. Open Subtitles أنجي، إهتمام بِاللَّهِ.
    Chama uma ambulância, por Deus. Open Subtitles دعت سيارةَ إسعاف، بِاللَّهِ.
    "por Deus. Open Subtitles "' بِاللَّهِ , .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more