Prendi-o por conduzir bêbado há um tempo. | Open Subtitles | إعتقلته منذ مدة طويلة وهو يقود سيارته تحت تأثير المخدر |
- Estava bêbado, não era eu. | Open Subtitles | لقد كان ذلك من تأثير المخدر, لم يكن أنا |
Está preso por conduzir bêbado, Sr. Sykes. | Open Subtitles | أنت موقوف بتهمة قيادة السيارة تحت تأثير المخدر يا سّيد (سايكس) |
Fiquei pedrado pela primeira vez. Levei um tiro pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد أصبحت تحت تأثير المخدر للمرة الأولى وأُطلق علي النار للمرة الأولى |
É possível ter estado sob o efeito de drogas ontem? | Open Subtitles | هل من المحتمل انة كان تحت تأثير المخدر بالامس ؟ |
Leitner está no sistema por ser acusado de conduzir bêbado no ano passado na Virginia. | Open Subtitles | حسناً، لذا فإن (ليتنر) موجود في النظام بسبب إتهامه بتهمه القيادة تحت تأثير المخدر في "فيرجينيا" العام الماضي. |
- Conduzir bêbado? | Open Subtitles | قياده تحت تأثير المخدر ؟ |
Conheço quem o escreveu e estava sempre pedrado! | Open Subtitles | أنا أعرف الشخص الذي كتبه، وقد كان تحت تأثير المخدر معظم الوقت! |
Acho que está pedrado outra vez. | Open Subtitles | - أظنه تحت تأثير المخدر مجدداً |
Não sei. Estava pedrado. | Open Subtitles | لا أدري كنت تحت تأثير المخدر |
E fê-lo sobre o efeito de tranquilizantes. | Open Subtitles | قامت بكلَ هذا تحت تأثير المخدر |
Mas disse-lhe uma palavra muito feia, seguida de uma palavra normal, que... (Risos) ... levou o meu marido a dizer: "Ela está sob o efeito de drogas". | TED | لكنني قذفته بعبارات مشينة متبوعة بعبارات اعتيادية — (ضحك) جعلت زوجي يقول: "إنها تحت تأثير المخدر" |
Estou a pensar em condução sob o efeito de algo (DUI). | Open Subtitles | -أظنها حادثة قيادة تحت تأثير المخدر |