"تأجيره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alugá-la
        
    • alugar
        
    • alugá-lo
        
    • ter alugado
        
    Podias apenas alugá-la até os mercados recuperarem... o que nunca vai acontecer! Open Subtitles يمكنك تأجيره حتى يرتفع سعر السوق، وذلكلنيحدثأبداً..
    Podíamos alugá-la e poupar o dinheiro. Open Subtitles يمكننا تأجيره .. وبالتالي نستطيع التوفير
    Você queria alugar, achei que ficaria alegre. Open Subtitles أنت واحد الذين يريدون تأجيره أعتقد أنك سوف تكون سعيدة
    Logo depois, o Ourives estava a alugar cada prateleira do seu cofre e a ganhar uma pequena rendimento do seu negócio de alugar espaços. Open Subtitles من وقت طويل مضى , كان جولد سميث يحصل مردود بسيط من جراء تأجيره للمخزن و الذي يملكه
    E podemos alugá-lo por um preço menor que os grandes estúdios. Open Subtitles وأراهنك أنه يمكننا تأجيره بسعر أقل بكثير من الإستوديوهات الأخرى
    Agora que já não sou dona deste sítio, talvez possa alugá-lo. Open Subtitles الآن لم أعد أدين للمكان بعد الآن ربما أستطيع تأجيره
    Felicity, ele está morto há cinco anos. Então é impressionante ele ter alugado um carro ontem à noite. Open Subtitles وهذا ما يجعل تأجيره سيّارة ليلة أمس أمر مذهل جدًّا.
    Se quer mesmo alugá-la, preciso de um depósito. Open Subtitles لذا, لو كنت جاداً بشأن تأجيره, سأحتاج إلى عربون.
    Vai alugá-la depois de eu me ir embora. Open Subtitles هل تريدين تأجيره بعد أن أتركه ؟
    Queríamos alugá-la e à casa que fica por cima. Open Subtitles نحن نريد تأجيره... والشقة التى أعلاه.
    Podíamos alugá-la, enquanto quisermos trabalhar aqui. Open Subtitles ويمكننا تأجيره طالما نريد العمل في (داونتن)
    Porque eu vejo o meu novo apartamento e um sítio para a Kitty, outro para os meus amigos, e aquele sítio além, vou alugar. Open Subtitles مكان لكيتي ، مكان لأصدقائي وذلك المكان قد تم تأجيره
    Tem pouco espaço, por isso é difícil alugar. Open Subtitles التحدي يكمن في المساحه لذا من الصعب تأجيره
    Não iremos voltar a alugar. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا سوف تأجيره أي أكثر من ذلك.
    Ao Ted Mosby, proprietário, amigo e, se a conseguir alugar, senhorio sacana. Open Subtitles نخب( تيدموزبي)مالكالمنزل.. والصديق ، وإن تمكن من تأجيره ، نخب السمسار
    Sim, teremos que a alugar alguns anos para ajudar a pagar os... Open Subtitles أنا أعني,نعم, سوف يكون علينا تأجيره بضعة سنوات للمساعدة لندفع...
    Assim, podes alugá-lo a algum camponês... ou dar a um dos teus filhos. Open Subtitles حتى تكون قادر على تأجيره لأي مزارع أو تتركه لأطفالك
    É impressionante, pode alugá-lo como espaço publicitário. Open Subtitles .هذا رائع ، يمكنك تأجيره كلوحة إعلانات
    Mas não há registos do Paul Mossier ter uma propriedade nessa área nem ter alugado uma. Open Subtitles و لكن ليس هناك سجل لبول موسير يبين أمتلاكه أو تأجيره لأي ملكية في هذه المنطقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more