"تأخرتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrasada
        
    • demoraste tanto
        
    • Tarde
        
    • demorou
        
    Esta manhã, chegou atrasada. Tem uma mancha de geleia na camisola. Open Subtitles هذا الصباح تأخرتِ على العمل وهُناكَ بقعة هلام على سترتكِ.
    Creio que estás atrasada para a aula da Miss Charevoix, Miss Fasulo. Open Subtitles احسبك تأخرتِ على صف الانسة شارفووا يا آنسة فاسولو
    - Desculpa, estás muito atrasada. Sou capaz de poder fazer amanhã. Open Subtitles أنا آسفة، ولكنكِ تأخرتِ جداً وقد أتمكن من تأجيل هذا للغد
    - Devias ter vergonha! demoraste tanto na casa de banho! Claro que adormeci! Open Subtitles عار عليك - لقد تأخرتِ في الحمام، فغفوت -
    Por que chegaste tão Tarde a casa? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت المتأخر ؟ لقد تأخرتِ
    Sim, demorou bastante. Já estou à espera há meia hora. Open Subtitles أجل، تأخرتِ كثيراً أنتظر منذ نصف ساعة
    Chegaste atrasada no domingo, e mesmo assim não estás lá. Open Subtitles لقد تأخرتِ يوم الأحد وحتى ذلك الوقت لم تكوني موجودة
    Como menstruação de puta. atrasada outra vez, puta. Open Subtitles كدورة العاهرة الشهرية لقد تأخرتِ مجدداً، أيتها العاهرة
    5 vezes que chegaste atrasada este mês. Vou descontar 20 dólares do teu salário. Open Subtitles تأخرتِ 5 مرات بهذا الشهر، خصمت 20 دولار من مرتبكِ.
    Se por algum motivo estiver atrasada ou precise sair mais cedo, Open Subtitles إذا تأخرتِ لسببًا ما، أو أردتِ المغادرة باكرًا،
    Da última vez que foste suspensa ficaste tão atrasada. Open Subtitles ... فعلت هذا لأنكِ ... في آخر فصل لكِ ... تأخرتِ كثيراً عن المقرر ...
    Está atrasada. Foram todos caçar. Open Subtitles لقد تأخرتِ لقد ذهبوا جميعاً للصيد
    Pensei que me tinha esquecido. - Está atrasada. Open Subtitles ظننتك نسيتني أنتِ، لقد تأخرتِ.
    Estás atrasada. Estás bem? Open Subtitles تأخرتِ, هل كل شيء على ما يرام؟
    Disse-te que era às 20h00. Estás atrasada. Open Subtitles أخبرتك في الثامنة مساء، لقد تأخرتِ
    - Estás atrasada. - Tenho uma escola para gerir. Open Subtitles لقد تأخرتِ ، وانا لدى مدرسه لاديرها
    - E tu estás atrasada para as provas. Open Subtitles . تأخرتِ على تجربة الملابس
    - Estás atrasada. - Nunca estás atrasada. Open Subtitles لقد تأخرتِ - لم تتأخري إطلاقاً -
    - Porra! Porque demoraste tanto? Open Subtitles اللعنة, لِمَ تأخرتِ هكذا؟
    Porque é que demoraste tanto tempo? Open Subtitles لمَ تأخرتِ كثيراً؟
    - Tarde demais. A mãe do Greg já te arranjou um púrpura muito feio. Open Subtitles تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة
    Chegaste Tarde, Luz Branca. A tua protegida está morta. Open Subtitles لقد تأخرتِ أيتها المُضيئة فلقد ماتت عميلتكِ
    - Porque demorou tanto? Open Subtitles -لماذا تأخرتِ كثيراً؟" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more