- É porque me atrasei a ir buscar-te? Não. | Open Subtitles | تأخرت في الرجعة لأخذك من حضانة الكلاب ؟ |
Porque me atrasei a pagar a conta. | Open Subtitles | لأنني تأخرت في دفع الفاتورة |
Ouve, já estou ciente de toda a tua, situação constrangedora do andar de baixo, então... é um bocadinho tarde para salvar a tua reputação. | Open Subtitles | اسمعي، أنا أعي الموقف السيئ الذي وضعت نفسك به لذا تأخرت في إنقاذ سمعتك |
Sei que é tarde para te dizer isto. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني تأخرت في قول هذا لكِ |
Princesa, Sua Majestade. Já venho tarde para a proteger. | Open Subtitles | سمو الأميرة, لقد تأخرت في حمايتكِ |
Porque demoraste tanto para atender? | Open Subtitles | لماذا تأخرت في الرد على الهاتف ؟ |
Porque demoraste tanto para ligar? | Open Subtitles | لماذا تأخرت في الاتصال؟ |
Lamento ter chegado tarde para ajudar o vosso tio. | Open Subtitles | آسفة لأنني تأخرت في الوصول لإنقاذ عمكم. |
É um pouco tarde para isso. | Open Subtitles | لقد تأخرت في ذلك قليلا |
É muito tarde para aceitar o seu convite? | Open Subtitles | هل تأخرت في قبول عرضك؟ |
É demasiado tarde para mim Campbell. | Open Subtitles | (لقد تأخرت في هذا، (بوب |
Porque demoraste tanto a abrir a porta? - Eu estava a abrir a porta. | Open Subtitles | -لماذا تأخرت في فتح الباب ؟ |
Pete, porque demoraste tanto? | Open Subtitles | (بيت), لما تأخرت في الرد؟ |