| Pombinha que vem do Sul, estás ferida? | Open Subtitles | أيتها الحمامة الصغيرة ، هل تأذيتِ ؟ |
| Oh, querida, estás ferida. | Open Subtitles | أوهعزيزتي،لقد تأذيتِ. |
| Oh, meu Deus, estás ferida. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، لقد تأذيتِ |
| Não desistas porque estás magoada... Como uma menina pequena! | Open Subtitles | ولا تنسحبي لأنكِ تأذيتِ كفتاة صغيرة |
| Magoou-se? | Open Subtitles | هل تأذيتِ ؟ |
| Mi amor. Estás ferida? | Open Subtitles | عزيزتي, هل تأذيتِ ؟ |
| Foste ferida, certo? | Open Subtitles | لقد تأذيتِ صحيح ؟ |
| Estais ferida, minha senhora? Bem. | Open Subtitles | هل تأذيتِ يا سيدتي؟ |
| Está ferida? | Open Subtitles | هل تأذيتِ ؟ |
| - Meg, estás ferida? | Open Subtitles | هل تأذيتِ يا (ميج) ؟ |
| Está ferida? | Open Subtitles | هل تأذيتِ ؟ |
| Estás ferida. | Open Subtitles | - هل تأذيتِ |
| Já foste muito magoada. Não suporto ver-te sofrer. | Open Subtitles | تأذيتِ كثيراً ، ولا أتحمل رؤيتك تتأذين |
| Estás magoada? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير ؟ هل تأذيتِ ؟ |