Está tudo bem. O dinheiro está confirmado. Está tudo em ordem. | Open Subtitles | كل شئ بخير و النقود تم تأكيدها ، الوضع جيد |
- Vou precisar de transporte. - O carro foi confirmado. | Open Subtitles | سوف أحتاج لوسيلة نقل - السيارة تم تأكيدها - |
Um facto que seria confirmado muito em breve, de formas que nenhum de nós poderia ter previsto. | Open Subtitles | وهذة حقيقة سيتم تأكيدها قريباً بطرق لم يكن بوسع أحد منا أن يتوقعها |
Qualquer uma delas pode ser confirmada com alguma investigação. | Open Subtitles | أيا ً من الأشياء التي يمكن تأكيدها بالقليل من المتابعة |
Charlie, a entrevista com a revista de vinhos está confirmada para às 15h. | Open Subtitles | - تشارلي , مقابلتك مع مجلة النبيذ تم تأكيدها في الساعة الثالثة |
Há estereótipos que o Nicolas possa confirmar sobre isto que possam ser válidos e comuns a todas as espécies? | TED | هل يوجد تعميمات يمكنك تأكيدها في هذا الخصوص التي هي صالحة لكل الفصائل؟ |
A história deles da opressão no Líbano é muito difícil de confirmar. | Open Subtitles | حسناً، قصتهم عن تعرضهم للظلم في "لبنان .من الصعب جداً تأكيدها |
Esse era o meu instinto, e confirmei com a prisão deste homem. | Open Subtitles | كانت تلك غريزتي، وتمّ تأكيدها بإعتقال هذا الرجل. |
Não foi confirmado por investigadores. | Open Subtitles | و لم يتم تأكيدها من قبل المحققين |
E foi confirmado por algumas outras. | Open Subtitles | وتم تأكيدها من آخرين |
Comando de sobreposição confirmado. | Open Subtitles | تعليمة التعديل تم تأكيدها |
Senhor, código vermelho confirmado. Ela tem um código de barras da Manticore. | Open Subtitles | سيدي، الشفرة الحمراء تم تأكيدها لديها شفرة (مانتيكور) على عنقها |
confirmado comando de cancelamento. | Open Subtitles | تعليمة التعديل تم تأكيدها |
Esta informação não pode ser confirmada. | Open Subtitles | هذه المعلومات لا يمكن تأكيدها. |
O site diz "morte confirmada". | Open Subtitles | " الموقع يقول أن " الوفاة تم تأكيدها رائع |
Eu ouvi-o e é assim desde sempre, e nunca foi confirmada. | Open Subtitles | لقد سمعتها هنا منذ زمن ولم يتم تأكيدها |
A operação não foi registada, mas pode ser confirmada pelo Director Assistente, | Open Subtitles | العملية لم تُسجل في السجلات لكن يُمكن تأكيدها " بواسطة مُساعد المدير " هارولد كوبر |
Pode ligar ao Gil Corso, tenho a certeza de que não se importaria nada de o confirmar. | Open Subtitles | يمكنكِالإتصالبـ "غيل كورسو"، فأنا متأكّدة بأنه سيُسعِدهُ تأكيدها |
Um álibi que não posso confirmar porque a Marinha disse-me que o paradeiro dele é secreto. | Open Subtitles | حجة غياب لا استطيع تأكيدها بسبب البحرية |
Não posso confirmar e não o negarei. | Open Subtitles | ولايمكنني تأكيدها ولن أنفيها |