Tivemos confirmação das armas biológicas, e o ataque aéreo está a ocorrer. | Open Subtitles | حصلنا على تأكيدًا للأسلحة البيولوجية والغارة الجوية تحدث الاَن |
Recebemos a confirmação de uma série de explosões por todo o mundo. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو تأكيدًا عن سلسلة من الانفجارات في جميع أنحاء العالم. |
Estamos a aguardar uma confirmação. | Open Subtitles | . نحن ننتظر تأكيدًا على هويتها |
- Isto requer duas confirmações. | Open Subtitles | جاين,هذه معلومة تستوجب تأكيدًا من جهتين, |
Então, somos os únicos que têm duas confirmações. | Open Subtitles | -اذا نحن الوحيدون الذين يملكون تأكيدًا من مصدرين؟ |
Recebemos a confirmação de que a presidente Taylor vai fazer uma declaração em breve. | Open Subtitles | لقد استقبلنا تأكيدًا بأن الرئيسة (تيلور) ستذيع بياناً للدولة قريباً |
Vamos precisar de uma confirmação visual da sua parte, Bauer. Fique atento. | Open Subtitles | سنحتاج تأكيدًا بصرياً منك يا (باور)، التأكد بالعين المجردة |
Quero a confirmação. | Open Subtitles | أريد تأكيدًا الآن |