Certifica-te que dizes que ficarás muito satisfeito se funcionar e, se eu estiver errado, serei o primeiro a pedir desculpa. | Open Subtitles | تأكّد أن تخبرها بأنّكَ ستسعد إذا نجح ذلك، وإذا كنتُ مخطئًا فسأعتذر لكَ |
Certifica-te que estás melhor esta noite. Vamos sair para jantar. | Open Subtitles | تأكّد أن تكون بخير هذا المساء. |
Certifica-te que ninguém te vê. | Open Subtitles | تأكّد أن لا يراك أحد |
Certifica-te de que o intestino delgado não sai. | Open Subtitles | فقط تأكّد أن تبقي الأمعاء الدقيقة في الداخل |
Certifica-te de que não fica na propriedade, depois de morrer. | Open Subtitles | تأكّد أن ترميه خـارجَ المنزل قبل أن يلفظ نفسهُ الأخير |
Liga para o Martinez, Certifica-te que ele tem os recursos necessários. | Open Subtitles | هاتف (مارتينيز)، تأكّد أن لديه الموارد الكفيلة -للعمل ليلًا نهارًا . |
Certifica-te de não apanhares trânsito amanhã à noite. | Open Subtitles | تأكّد أن لا تعلق بأيّ زحمة مروريّة ليلة الغد. |
Certifica-te de que o teu homem cai ao quarto. | Open Subtitles | تأكّد أن رجلك سيهبط في الرابع. |
Certifica-te de apanhar o hotel em segundo plano. | Open Subtitles | تأكّد أن يكون الفندق في الخلفية |