| Para que nunca te esqueças que tens uma amiga. Que acredita em ti. | Open Subtitles | لتتذكّر دائماً أنّ لك صديقة تؤمن بك |
| Encontraste uma mulher que acredita em ti. | Open Subtitles | لقد وجدت امرأه تؤمن بك |
| Ela também acredita em ti, sabes. | Open Subtitles | وهيّ تؤمن بك إيضاً، تعلمين |
| A Capitão Williams deve ter sentido algo muito forte em si | Open Subtitles | لابد أن النقيب " ويليامز " كانت تؤمن بك بشدة |
| Ela não acredita em si porque é imune. Acredita em si porque é destemido. | Open Subtitles | لم تؤمن بك لكونك منيعًا، بل آمنت بك لكونك جسورًا. |
| a Kyla tinha fé em ti, e eu também. | Open Subtitles | كايلا كانت تؤمن بك وأنا كذلك |
| Eu sou a única que tem fé em ti! | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تؤمن بك. |
| Nem a tua avó acredita em ti. | Open Subtitles | أقصد حتى جدتك لا تؤمن بك. |
| - A tua mãe também acredita em ti. - Não acredita nada! | Open Subtitles | أمك تؤمن بك أيضاً |
| - Parece que ela acredita em ti. | Open Subtitles | -يبدو أنها تؤمن بك |
| Ela também não acredita em ti. | Open Subtitles | - انها لا تؤمن بك ! |
| A Meredith acredita em ti. | Open Subtitles | (ميريديث) تؤمن بك |
| Ela disse que foi mordido e não se transformou e que tinha muita fé em si. | Open Subtitles | قالت إنّك عُضضت ولم تتحوّل، وإنّها تؤمن بك إيمانًا جمًّا. |
| Por alguma razão, ela ainda acredita em si. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما لا زالت تؤمن بك |