"تاجراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • traficante
        
    • negociante
        
    • mercador
        
    • mercante
        
    • mercadores
        
    • comerciante
        
    Quando tiver $7000, vou comprar umas gramas de heroína e tornar-me traficante. Open Subtitles حين أحصل على سبعة سوف أشتري اونصة من المخدرات وسأصبح تاجراً
    Se sou um traficante mentiroso, porque havia de lhe dizer a verdade? Open Subtitles إذا كنتُ تاجراً للمخدرات كاذب فلمَ أقول لك الحقيقة؟
    Era um negociante irredutível, mas sempre cavalheiresco. Open Subtitles بفضل رجولته كان تاجراً ماهراً ولكنه كان يتصرف بشهامة.
    Há uma semana ouvimos dizer que um negociante de antiguidades roubadas ia comprar o anel aqui e que enviara alguém para o vir buscar. Open Subtitles منذ أسبوع مضى كان هناك شائعات أن تاجراً في الآثار المسروقة سيقوم بشراء الخاتم وأنه سيرسل شخصاً ما لجلبه
    Se me dais licença, vou procurar o capitão mercador, para ver se tem cartas para mim. Open Subtitles أستميحك عذراً، سأرى تاجراً قبطان ربما يحمل رسالة لي
    Ele era da marinha mercante. Um homem respeitável, cumpridor da lei. Open Subtitles أبي كان تاجراً بحاراً و رجلاً محترماً يطيع القانون
    Vocês não são mercadores. Chama os outros. Open Subtitles {\pos(190,210)}،لست تاجراً أحضر الآخرين
    Segundo sabemos, nenhum comerciante chinês encontrou um romano nem nenhum romano encontrou um chinês, pelo menos na fase inicial da Rota da Seda. Open Subtitles بقدر علمنا، لم يقابل تاجرٌ صيني رومانياً، ولم يقابل روماني تاجراً صينياً، على الأقل في العهد الأول لطريق الحرير.
    Ele era um traficante que começou a usar o próprio produto e foi para o fundo do poço. Open Subtitles كان تاجراً غير ذي شأن، بدأ بتعاطي مُنتجاته، وأخذ غطسة لجُحْر الأرنب.
    Então, o traficante de drogas dos filmes torna-se um traficante de drogas de verdade, não é? Open Subtitles إذاً تاجر مخدرات السينما يصبح تاجراً حقيقياً
    O tipo era traficante. Um maldito traficante. Um escumalha. Open Subtitles هذا الرجل كان تاجراً للمخدرات، حثالةالأرض!
    Em breve serei traficante. E nós fazemos amor. Open Subtitles وقريباً سيصبح تاجراً ونمارس الحب
    Nas ruas diziam que um traficante matou-o Open Subtitles أجل، هناكَ إشاعة تقول أنّ تاجراً قتله
    Eu também era "negociante". Open Subtitles لقد كنتُ تاجراً أيضاً
    E ele não é um negociante. Open Subtitles وإنه ليس تاجراً.
    É negociante. Open Subtitles كان تاجراً
    Eu crio gado, para que meu filho seja um mercador... para que seu filho possa mudar para Rhode Island... comprar um barco à vela, para que seus filhos... nunca mais tenham que ver estas montanhas de novo. Open Subtitles أنا قمت برعي الماشية، حتى يصبح ابني تاجراً حتى ينتقل ابنه إلى ميناء جزيرة رود ليشتري لنا قارباً حتى لا نرى رجال الشرطة الأوغاد
    Ela era uma filha dum poderoso mercador Dinamarquês. Open Subtitles لقد كانت إبنة تاجراً دانيماركياً عظيم
    Ninguém com o nome do meu pai foi da marinha mercante. Eu disse mercante? Open Subtitles لا أحد بإسم أبي كان تاجراً في البحرية
    Dizem-me que sou um comerciante nato. Open Subtitles يقول الأهالى أني والدت لأكون تاجراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more