"تاجرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • traficante
        
    • negociante
        
    • vendedora
        
    • comerciante
        
    Por acaso não és também traficante de droga, não? Open Subtitles لا يصدف بأن تكونين تاجرة مخدرات، أليس كذلك؟
    Nunca sejas empresária. Continua artista. traficante de armas. Open Subtitles لا تديري أبداً شركة, إبقي فنانة أو تاجرة أسلحة
    Não sou traficante, mas uma mãe que, por acaso, distribui produtos ilegais numa falsa padaria criada pelo meu contabilista de ética duvidosa e o amigo advogado corrupto. Open Subtitles انا لست تاجرة مخدرات انا ام توزع.. منتجات غير قانونية عبر مخبز تموهي.. اسسه محاسبي الشاذ وصديقة المحامي المخادع
    Sou uma negociante respeitável. Eu não trafico artefactos roubados. Open Subtitles أنا تاجرة صاحبة سمعة، ولا أتاجر بتحف مسروقة.
    Não gostava de meu protegido a dormir com uma vendedora de armas, que conheceu sob uma identidade falsa. Open Subtitles ينام مع تارة أسلحة أجنبية ({\cH000000\3cH00FFFF} (يعني: فيونا، كانت تاجرة أسلحة إيرلندية لقيها تحت هوية سرية.
    Sou uma humilde comerciante e pode me tratar como tal. Open Subtitles أنا مجرد تاجرة بسيطة و يمكنكِ مخاطبتي طبقاً لذلك
    Se for mulher dele, ele não pode ser forçado a testemunhar contra mim e... ele casou com uma traficante, logo é uma destruição mútua. Open Subtitles إن كنتُ زوجته فهو لا يستطيع إن يشهد ضدي إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل
    Posso ser uma traficante de droga, mas não sou uma trafulha. Open Subtitles ربما أكون تاجرة مخدرات لكنني لستُ مختلسة
    Sim, está num trabalho de drogas. A tua mãe é uma traficante de drogas. Open Subtitles نعم ، إنها في عمل خاص بالمخدرات أمك تاجرة مخدرات
    A sua amiga é uma traficante de droga, ou seja, escumalha. Open Subtitles أجل، حسناً، صديقتك تاجرة مخدرات، يعني حثالة
    Provavelmente porque a minha ex se estava a tornar numa traficante. Open Subtitles ربما لأن زوجتي السابقة تحولت إلى تاجرة مخدرات
    Não se preocupe. Ela é esteticista, não é traficante de armas. Open Subtitles إنّها مختصة في التجميل، وليست تاجرة أسلحة
    A sua irmã é uma traficante de drogas e assassina, e tenho razões para crer que é coisa de família. Open Subtitles أختك قاتلة و تاجرة مخدرات. و لدي سبب لأعتقد أن ذلك يسري في دماء كل العائلة.
    És uma secretária/traficante de droga com dois filhos crescidos. Open Subtitles أنت سكرتيرة و تاجرة المخدرات و لديك ابناء راشدون
    E afinal é uma traficante de droga, assassinando assim a sua credibilidade como futura testemunha. Open Subtitles حيث كانت مهنتي و أتضح أنكِ تاجرة مخدرات مما يعطل قابليتك لإن تكون شاعدة متحملة
    Podes beijar-me o cu, traficante. Open Subtitles حسنا , يمكنكِ تقبيل مؤخرتي , تاجرة المخدرات
    Sou traficante e das boas. Tenho o melhor material na cidade. Ela é viciada em cocaína, e eu não tenho cocaína. Open Subtitles انا تاجرة مخدرات، تاجرة جيده لدي افضل المخدرات في البلدة
    Posso garantir-te que sou uma negociante com boa reputação. Open Subtitles حسناً أؤكد لك أنني تاجرة منتظمة مفهوم
    CHARLOTTE YORK negociante de Arte Open Subtitles (شارلوت يورك) تاجرة تحف فنية "غير متزوجة"
    "Melinda Gordon, negociante de antiguidades de Grandview parece esconder uma misteriosa ocupação". Open Subtitles "تاجرة أنتيكات (جراندفيو)، (ميليندا جوردن) يبدو أنها تخفي عمل اضافي غامض للغاية"
    Uma vendedora de escravos que se enamora de escravos! Open Subtitles تاجرة عبيد تقع بحب عبد
    Shannon era branca, casada, 43 anos, comerciante. Open Subtitles كانت بيضاء,متزوجة عمرها 43,تاجرة بالأسهم و السندات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more