Na história desta escola, nunca executámos o trabalho de um aluno do primeiro ano, e, certamente, de ninguém da tua idade. | Open Subtitles | فى تارخ هذه المدرسع لم نقم ابدا بحفلة يقودها طالب فى الصف الاول و بالتأكيد ليس فى سنك |
É mais, a classe que se vai graduar este ano é a maior na história da escola. | Open Subtitles | فى الحقيقه , واذا لم اكن مخطئا ً صف التخرج هذه السنه أكبر صف فى تارخ المدرسه |
Na nossa longa história desta ilha... | Open Subtitles | والآن في تارخ جزيرتنا الطويل.. |
Aquela batalha mudou o curso da história humana. | Open Subtitles | أتعرف, المعركه تغيرت منهج تارخ الإنسان |
Acabas de prender o assassino em série mais famoso da história da Flórida. | Open Subtitles | لقد قبضت على أكثر قاتل متسلسل سيء السمعة في تارخ (فلوريدا) |
- Ela tem uma história sexual sórdida. - Jack... | Open Subtitles | لديها تارخ جنسي مفزع - (جاك) - |