"تارغت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Target
        
    Qual é o progresso com quem fez o jogo Overt Target? Open Subtitles ما التقدّم الذي أحرزناه في تعقب مُطوّر لعبة (أوفيرت تارغت
    Criaste o jogo Overt Target e lançaste-o na Internet? Open Subtitles هل صمّمت اللعبة (أوفيرت تارغت) ونشرتها على الانترنت؟
    Senhoras e senhores, é com muito prazer que vos apresento... o Chefe da Comissão da Selecção dos Jogos Olímpicos de Inverno, o Sr. Dustin Target. Open Subtitles ‫سيداتي سادتي، يسرني جدا أن أقدم إليكم ‫رئيس لجنة الاختيار للألعاب الأولمبية‬ ‫الشتوية البريطانية، السيد "داستن تارغت"
    Sr. Target, isso é daqui a 5 anos. Eu estou pronto agora. Open Subtitles ‫سيد "تارغت"، إنها بعد خمس سنوات وأنا مستعد الآن
    Sei que o Target não é um grande fã, mas não penses nele. Open Subtitles ‫أعرف أن "تارغت" ليس من المعجبين، لكن انس أمره
    Porque não vamos experimentar isso no parque de estacionamento da Target? Open Subtitles لِم لا نذهب لنجربها في مركن سيارات محلات "تارغت
    Estamos lançando um batom na Target, não um míssil ao Irão. Open Subtitles نحن سنطلق مجموعة أحمر الشفاه في مدينة (تارغت)، وليس ساروخ إلى إيران.
    O jogo que estavas a jogar, Overt Target, onde é que o encontraste? Open Subtitles تلك اللعبة التي كنت تلعبها، (أوفيرت تارغت)، أين عثرت عليها؟
    E o Overt Target estava na Dark Net. Open Subtitles ولعبة (أوفيرت تارغت) كانت داخل الانترنت المُظلم.
    - Walter... posso tê-lo encontrado sob sete camadas de criptografia no quadro de mensagens do Overt Target. Open Subtitles -والتر) ). ربّما أكون قد وجدتُ مُصمّم اللعبة مدفون تحت سبع طبقاتٍ من التشفير على مُنتدى لعبة (أوفيرت تارغت).
    Nas mensagens do Overt Target, comunicaste com alguém chamado "Minidanger"? Open Subtitles في غرفة دردشة لعبة (أوفيرت تارغت)، أحاولت الإتصال مع شخصٍ يُدعى (مينيدينجر)؟
    No dia de São Valentin, levo-te ao café Super Target. Open Subtitles في عيد الحب، سآخذكِ إلي "مقهي في "تارغت
    Target. Open Subtitles -سيد "تارغت"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more