Boa noite, senhoras e senhores, e sejam bem-vindos a uma noite histórica de básquete. | Open Subtitles | عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله |
Que grande dia. Um dia de importância histórica. | Open Subtitles | يوم عظيم , يوم ذو اهميه تاريخيه |
Em frente a uma delas, foi trazida uma urna de alabastro de Bergama, uma famosa cidade histórica perto de Esmirna. | Open Subtitles | ... وأمامهم قاروره من المرمر أُحضرت من بيرجما وهى مدينه تاريخيه بالقرب من سميرنا |
Não, não são documentos históricos. Não são documentos históricos. | Open Subtitles | لا ليست وثائق تاريخيه.ليست كلها هكذا أقصد |
Ocorrem acontecimentos históricos quando aqueles dois estão juntos. | Open Subtitles | أحداث تاريخيه تحدث حين يكونوا سوياً |
Diga-me, quem é o seu personagem histórico preferido. | Open Subtitles | أخبرني ، من هو أفضل شخصية تاريخيه بالنسبه لك؟ |
É uma máquinaITS, mantida online por causas históricas. | Open Subtitles | انها اله اى تى اس تركت اون لاين لدواعى تاريخيه |
O Ben está a trabalhar numa espécie de ficção histórica. | Open Subtitles | بن يعمل فى جزء من روايه تاريخيه نعم... |
Qualquer figura histórica. Eu lutava contra o Gandhi. | Open Subtitles | حسناً أي شخصيه تاريخيه ؟ |
Documentos históricos. | Open Subtitles | -أيها الملازم, وثائق تاريخيه |
Documentos históricos daqui, deste lugar? | Open Subtitles | -وثائق تاريخيه من هنا؟ |
É um romance histórico, passado na Guerra Civil. | Open Subtitles | إنها مجرد رواية تاريخيه أحداثها قبل الحرب الأهليه |
! Bem, este é um momento histórico, sir. | Open Subtitles | حسناً ، انها مناسبه تاريخيه يا سيدى |
Voce fala de comparações históricas e de perfis de assassinos em série, mas tudo se resume, realmente, a voce ter perdido a centelha. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مقارنات تاريخيه ودراسه سمات القتله التسلسليين والتي حقيقتا تهبط بالمستوي الي أنك لم تعد تمتلك ناصيه الامور بعد الان |
Isso é mesmo difícil de ouvir, por razões históricas. | Open Subtitles | من الصعب سماع ذلك لأسباب تاريخيه |