| Sentias-te "ligado". Merda. Eu quase me vim quando disseste aquilo. | Open Subtitles | الارتباط قلت الارتباط تباَ كدت أقذف المني من الإثارة |
| Quando chegares, liga-me e eu dou-te... Merda! Já te ligo. | Open Subtitles | اتصلي بي حين تصلي إلى الباب تباَ سوف أعود لك |
| Merda. É melhor esconder a erva! Se bem que, com essa Merda, nem sei como é que nos cheiram. | Open Subtitles | هيا بنا هذه الكلب الصغير حقاَ يعرف رائحة رجال الشرطة تباَ علي إبعاد الحشيش |
| Raios. FECHADO Talvez agora possa terminar o meu romance. | Open Subtitles | عجباَ، تباَ ربما ألان يمكنني أن أنهي روايتي |
| Porra, eu podia pôr o novato a fazer isso de borla. | Open Subtitles | تباَ أستطيع جعل " بروسبيكت " يفعلها مجاناَ |
| Bolas, está frio. | Open Subtitles | تباَ المياه باردة |
| Oiça, vá-se lixar mais às suas regras. | Open Subtitles | تباَ لك ولقوانينك جئت للتحدث ؟ |
| Que se lixe o gajo! | Open Subtitles | تباَ لذلك الرجل |
| Merda. Dê-me já o nome dessa mulher. | Open Subtitles | تباَ أ'طني اسم تلك المرأة الآن |
| - Merda. Seja quem for, não gosta muito dele. | Open Subtitles | تباَ أياَ كان " جيمي " هذا فهي لا تحبه كثيراَ |
| 20 gramas, 20 dólares. É fácil. Merda. | Open Subtitles | عملية حسابية بسيطة تباَ تفرقوا |
| - Que foi? - Merda. Ficámos sem gasolina. | Open Subtitles | تباَ نفذ الوقود |
| Que Merda. Esse é o Bobby Elvis, e este parece-se com o Opie. | Open Subtitles | تباَ " بوبي ألفيس " وهذا يبدوا " أوبي " |
| Merda, Merda, Merda! | Open Subtitles | تباَ, تباَ, تباَ |
| Raios. Idiota! Larguem-me. | Open Subtitles | تباَ ابتعد عني أيها الغبي تحاول قتلي |
| Raios, podemos morrer todos amanhã. | Open Subtitles | تباَ.. نحن قد نموت كلنا في الغد |
| Raios, Jonesy, ela nem consegue carregar a parte dela. | Open Subtitles | تباَ يا (جونزي)، لا يمكنها حتى أن تقوم بعملها. |
| Grande Porra! Onde arranjámos uma ambulância? | Open Subtitles | تباَ من أين جئت بالإسعاف |
| Porra. Está a faltar dinheiro. | Open Subtitles | - تباَ هناك عجز |
| - Bolas. - O que foi? Acho que ela já viu pior. | Open Subtitles | تباَ ماذا ؟ من تلك المرأة ؟ |
| Vai-te lixar, Bette. | Open Subtitles | تباَ لك " بيت " |
| Que se lixe o teu primo. | Open Subtitles | تباَ لابن عمك كيف تعرفه أنت ؟ |