"تبتسم لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a sorrir para mim
        
    • sorri para mim
        
    Meu, acho que aquela brasa está a sorrir para mim. Open Subtitles يا رجل ، أعتقد تلك الفتاة المثيرة تبتسم لي
    caem pelos buracos do saco de plástico, curvo-me para as apanhar e, Deus me livre, vejo a minha mãe a sorrir para mim. Open Subtitles ولكن فقط أتراجع وأسقط على الأرض. أنظر أسفل وأرى أمي تبتسم لي..
    A menos que queira algo sério, nem se atreva a sorrir para mim. Open Subtitles حقيقة، إلا إذا كنت ممَّن يفكر جديا، فإياك حتى أن تبتسم لي
    Quando a vejo na escola, ela não sorri para mim. Open Subtitles وعندما أراها في المدرسة، لا تبتسم لي هل تشتاق لها؟
    Ela é inegavelmente sexy. Eu gosto quando ela sorri para mim, e mais algumas coisas, mas é isso. Open Subtitles إنها مثيرة بشكل لا يمكن ...إنكاره، ويسعدني أن تبتسم لي
    Pois, bem, não importa porque ela não estava mesmo a sorrir para mim. Open Subtitles حسنا, أجل, لا يهم لأنها لم تكن تبتسم لي في الواقع
    A Waverly Earp a sorrir para mim do alpendre. Open Subtitles ويفرلي إرب، تبتسم لي منها الشرفة الأمامية.
    Eu passei quase a minha vida toda, com pessoas a sorrir para mim... a rirem-se das minhas piadas, a dizerem-me o quanto sou especial... e como sou fixe, agradável e inteligente. Open Subtitles لقد قضيت.. حياتي كلها تقريباً و الناس تبتسم لي... و تضحك على نكاتي و يخبرونني كم أنا مميزة...
    Ela está a sorrir para mim, lá dentro da loja! Open Subtitles إنها تبتسم لي مجددًا من داخل المحل
    Lá estava ela, a sorrir para mim. Open Subtitles كانت واقفة هناك، تبتسم لي
    Sempre a sorrir para mim. Open Subtitles وكانت دائماً تبتسم لي.
    Hoje os deuses estão a sorrir para mim. Open Subtitles -الآلهة تبتسم لي اليوم
    Está a sorrir para mim. Open Subtitles إنها تبتسم لي
    Está a sorrir para mim. Open Subtitles إنها تبتسم لي
    sorri para mim, Ruthie. Open Subtitles تبتسم لي ، روثي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more