| Disseste que andavas à minha procura. Qual era o teu plano? | Open Subtitles | قلتي أنكِ كنتي تبحثين عني ماذا كانت خطتك؟ |
| Maggie, andas à minha procura, não andas? | Open Subtitles | يا ماجي.إنكي تبحثين عني أليس كذلك؟ |
| Menina! Acho que está à minha procura. | Open Subtitles | آنسة ، آنسة ، أعتقد أنكِ تبحثين عني |
| O Gallego disse que andavas à minha procura? | Open Subtitles | قالت غاليغو انك كنت تبحثين عني ؟ |
| Andava á minha procura? | Open Subtitles | تبحثين عني ؟ |
| - Andas à minha procura? | Open Subtitles | هل تبحثين عني ؟ |
| - Anda à minha procura? | Open Subtitles | كنتِ تبحثين عني. |
| - Esteve à minha procura? | Open Subtitles | كنت تبحثين عني ؟ |
| Ouvi dizer que andavas à minha procura. | Open Subtitles | سمعتِ بأنكِ تبحثين عني |
| Estavas à minha procura? | Open Subtitles | هل تبحثين عني ؟ |
| - Estás à minha procura? - Sim. | Open Subtitles | هل تبحثين عني ؟ |
| - Não, estava à minha procura. | Open Subtitles | ــ لا ، كنت تبحثين عني |
| Estava à minha procura? | Open Subtitles | هل كنت تبحثين عني ؟ |
| A Margaret disse que estava à minha procura. | Open Subtitles | تقول " مارغريت " أنك تبحثين عني |
| Estás à minha procura? | Open Subtitles | هل تبحثين عني ؟ |
| A Cora disse-me que andava à minha procura. | Open Subtitles | -كورا" قالت أنكِ كنتِ تبحثين عني " -نعم ! |
| Soube que estava à minha procura. | Open Subtitles | سمعت أنكِ تبحثين عني |
| Não finjas que estavas à minha procura. | Open Subtitles | لا تدّعين وكأنكِ تبحثين عني. |
| - Não vai acontecer, Talia. - Está bem. Ouvi que andavas à minha procura. | Open Subtitles | (هذا لن يحدث( تاليا- حسنا- سمعت انكِ كنتِ تبحثين عني حسنا,هذا يعتمد على من تكون |