"تبدأ المحاكمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o julgamento começar
        
    • do início do julgamento
        
    Quando o julgamento começar, talvez tenhas uma oportunidade de escapar. Open Subtitles وعندما تبدأ المحاكمة ربما تكون لديك الفرصة للهرب
    Quando o julgamento começar, talvez tenhas uma oportunidade de escapar. Open Subtitles عندما تبدأ المحاكمة ربما يكون لديك فرصة للهرب
    Quando o julgamento começar, amanhã, vamos ter um blog ao vivo. Open Subtitles عندما تبدأ المحاكمة غداً، سنقوم بفتح مدونة مباشرةً
    Porque ela saiu da cidade sem avisar ninguém, na véspera do início do julgamento. Open Subtitles لانها غادرت المدينة من دون أن تخبر أي أحد مباشرة قبل أن تبدأ المحاكمة
    A defesa devia ter apresentado reconvenções antes do início do julgamento. Open Subtitles الدفاع يجب أن يكون لديه ملفات للإدعاءات المقدمة -قبل أن تبدأ المحاكمة
    Sabes, sentir-me-ia muito mais seguro, se estivesses ao meu lado até o julgamento começar. Open Subtitles سأشعر بمزيد من الأمن إذ بقيت بجانبي حتى تبدأ المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more