Por que perdeste a tua casa hoje e não pareces bem. | Open Subtitles | لأنّك فقدتِ للتو منزلكِ اليوم ولا تبدين بخير. |
Não soavas bem e... Não pareces bem. | Open Subtitles | لا تبدين بخير ومظهركِ لا يدل انكِ بخير |
- Estás óptima, Julie. - Ainda bem que vieram. | Open Subtitles | "تبدين بخير يا "جولي - يسرّني قدومكا - |
Estás óptima, miúda. | Open Subtitles | تبدين بخير يا فتاة |
Bem, Estás com bom aspecto. Na verdade, estás com óptimo aspecto. | Open Subtitles | حسناَ تبدين بخير في حقيقة الأمر تبدين رائعة |
O problema é que, tudo o resto parece bem, então eu tenho que a fazer parecer doente como supostamente estaria, ao injectar-lhe este medicamento que simula o sintoma que realmente tem. | Open Subtitles | المشكلة هي أنكِ تبدين بخير لذا فيجب أن أجعلك تبدين مريضة كما ينبغي بأن أحقنك بعقار |
Na verdade, eu não quero parecer rude, mas... não pareces muito bem. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أقصد أن أبدو فظاً لكنكِ لا تبدين بخير. |
Agora estás aqui, e para além do óbvio, pareces estar bem. | Open Subtitles | لكنّك معنا الآن، وبغض النظر عما هو واضح، فأنت تبدين بخير. |
Está com bom aspecto. Estás com bom aspecto, querida. | Open Subtitles | إنها تبدو بخير أنت تبدين بخير يا عزيزتى |
Porque não pareces bem. | Open Subtitles | لأنك ِ لا تبدين بخير |
pareces bem. | Open Subtitles | نعم , تبدين بخير |
pareces bem, Moni. Voltaste aos medicamentos? | Open Subtitles | تبدين بخير يا (موني) هل عدت لتناول أدويتك؟ |
- Não me pareces bem. | Open Subtitles | أنتِ لا تبدين بخير |
Estás óptima. Estás a dar-te bem. | Open Subtitles | تبدين بخير تبدين على مايرام |
Estás óptima. | Open Subtitles | يا امرأة، تبدين بخير. |
Não Estás com bom aspecto. Estás bem? Tem calma. | Open Subtitles | أنت لا تبدين بخير هل أنت على مايرام؟ |
Bom dia também para ti. Estás com bom aspecto... | Open Subtitles | صباح الخير أنت أيضاً تبدين بخير |
parece bem para quem traiu pelas costas cada amigo que já teve. | Open Subtitles | تبدين بخير علي ان تكوني شخص طعن للتو بسكين .ظهر كل صديق لديها |
Você não parece bem, loirinha. | Open Subtitles | . "أنت لا تبدين بخير ، أيتها "الشقراء |
pareces muito bem. Nunca pensei que ia ouvir falar de ti outra vez. | Open Subtitles | تبدين بخير حال، لم أظن أنني سأسمع خبراً عنكِ مجدداً |
É tão bom ver-te sorrir outra vez. Quero dizer, pareces estar bem. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتكِ تبتسمين مجدداً أعني، تبدين بخير حال |
Chefe, Está com bom aspecto. Deve estar a pensar... | Open Subtitles | الرئيسة تبدين بخير ربما اتساءل.. |