| - parece-me familiar. - Isso acontece-me muito. | Open Subtitles | ـ انك تبدين مألوفة للغاية بالنسبة لي فحسب ـ اوه, يقال لي ذلك كثيراً |
| Sabe, parece-me familiar? Já nos conhecemos? | Open Subtitles | هل تعلمى ، تبدين مألوفة هل تقابلنا من قبل ؟ |
| A tua miúda parece-me familiar, rapaz, | Open Subtitles | إنكٍ تبدين مألوفة لي أيتها الفتاة |
| pareces-me familiar. | Open Subtitles | إنكِ تبدين مألوفة |
| Detesto continuar a incomodá-la mas você parece-me tão familiar. | Open Subtitles | أكرهُ مضايقتك، ولكنّك تبدين مألوفة |
| A tua cara não me é estranha. Já nos conhecíamos? | Open Subtitles | تبدين مألوفة , هل إلتقينا من قبل ؟ |
| parece-me familiar. Já nos encontramos? | Open Subtitles | تبدين مألوفة هل سبق وإلتقينا ؟ |
| parece-me familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة كثيراً. |
| parece-me familiar. | Open Subtitles | أنتِ تبدين مألوفة |
| Você parece-me familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة بالنسبة لي. |
| - Mas parece-me familiar. | Open Subtitles | أنتِ تبدين مألوفة , مع ذلك . |
| É só... parece-me familiar. | Open Subtitles | أنا فقط... أنتِ تبدين مألوفة |
| Você parece-me familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة |
| - Você parece-me familiar. | Open Subtitles | -أن تبدين مألوفة . |
| parece-me familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة |
| parece-me familiar... | Open Subtitles | تبدين مألوفة |
| Desculpa, pareces-me familiar. | Open Subtitles | عفوا، أنت تبدين مألوفة. |
| Sabes, pareces-me familiar. | Open Subtitles | أنتِ تبدين مألوفة |
| parece-me tão familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة جداً |
| - Obrigada. - parece-me tão familiar. | Open Subtitles | تبدين مألوفة لي |
| A tua cara não me é estranha. Já cá tinhas estado? | Open Subtitles | تبدين مألوفة هل كنتي هنا من قبل ؟ |
| A tua cara não me é estranha. - Por acaso vives em York? | Open Subtitles | تبدين مألوفة هل تعيشين في حي ( يورك ) ؟ |