Posso é dizer que esta é uma emissora... - Ela está-se a portar bem. | Open Subtitles | ...سأقول إنها شبكة بث - إنها تبلي بلاءاً حسناً - |
Ela está-se a portar bem. | Open Subtitles | إنها تبلي بلاءاً حسناً |
Mas acredita em mim, ela está a ir muito bem. | Open Subtitles | ولكن صدقيني ، إنها تبلي بلاءاً حسناً |
Fala o Scott. Vamos a caminho. Está a ir bem, tenente. | Open Subtitles | هذا (سكوت) نحن نُقلع انت تبلي بلاءاً حسناً , ملازم |
Tens razão. Vais muito bem, Cole. | Open Subtitles | (انك تبلي بلاءاً حسن (كول أنك ستلحق بالقائد |
A tua directora de estúdio está a fazer um óptimo trabalho. - Não precisas de mim. | Open Subtitles | (دانا) تبلي بلاءاً حسناً لست في حاجة إليّ |
Ele disse que estás a ir muito bem na escola. | Open Subtitles | يقول أنك تبلي بلاءاً رائعاً بالمدرسة. |
Está a ir muito bem. Está a virar. | Open Subtitles | أنتَ تبلي بلاءاً حسناً إنَّها تستدير |
Está a ir muito bem, Jim. Está a ir muito bem! | Open Subtitles | "أنتَ تبلي بلاءاً حسناً يا "جيم |
Ela Está a ir bem? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّها تبلي بلاءاً حسناً؟ |
O que é isso? Vais muito bem. | Open Subtitles | -كلا، أنت تبلي بلاءاً حسناً . |
Estás a fazer um óptimo trabalho aí. | Open Subtitles | أنت تبلي بلاءاً حسناً |