Nem sei do que estão a falar. Isso é uma coisa hétero? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدثان عنه هل هذا شئ لغير الشواذ؟ |
É dele que estão a falar, não é? O lunático voltou. | Open Subtitles | هذا هو الذي كنتما تتحدثان عنه أليس كذلك؟ |
Ei, vocês as duas. Do que é que vocês estão a falar? | Open Subtitles | مرحبا, انتم الأثنتان ما الذي تتحدثان عنه ؟ |
Eu vos asseguro que os senhores que não tenho ideia o que estão a falar. | Open Subtitles | انا اؤكد لكما ايها الساده انه لايوجد لدي اي فكره عما تتحدثان عنه |
Então, do que do que tu e o Kirk falaram? | Open Subtitles | ماذا كنتما انت وكيرك تتحدثان عنه |
Do que estão a falar, seus falhados? O quê? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثان عنه أيها الفاشلين؟ |
Eu sei do que estão a falar. | Open Subtitles | أعرف ما تتحدثان عنه |
De que raio estão a falar? | Open Subtitles | -مالذي تتحدثان عنه أيها الأبلهان؟ |
Sobre o que estão a falar? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثان عنه ؟ |
Do que estão a falar? | Open Subtitles | مالذي تتحدثان عنه كلاكما ؟ |
Aquilo que vocês estão a falar é suicídio. Clark, vais deixar que a Lois salte e que morra? | Open Subtitles | ما تتحدثان عنه انتحار أكيد، (كلارك)، هل ستترك (لويس) تقفز لحتفها؟ |
- De que estão a falar? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثان عنه ؟ |
Não sei do que é que estão a falar. | Open Subtitles | لست أدري ما تتحدثان عنه |
Do que estão a falar? | Open Subtitles | لا - ما الذى تتحدثان عنه ؟ - |
Adoraria saber sobre o que aquelas duas estão a falar. | Open Subtitles | -أود معرفة ما تتحدثان عنه |
- Do que é que vocês estão a falar? | Open Subtitles | -مالذي تتحدثان عنه ؟ |
- Do que estão a falar? | Open Subtitles | - ما الذي تتحدثان عنه - ! |
Do que falaram? | Open Subtitles | ما الذي كنتما تتحدثان عنه ؟ |