A Taryn tem de estar disposta a falar connosco, certo? | Open Subtitles | إن تارين يجب أن تكون موافقة على أن تتحدث معنا. صحيح؟ |
Pode querer falar connosco antes de fazer alguma coisa com eles. | Open Subtitles | ربما أردت أن تتحدث معنا قبل أن تفعل أي شئ بهما |
Senhor, acho que precisa de vir falar connosco. | Open Subtitles | سيدي، أعتقد أنك يجب أن تأتي و تتحدث معنا |
Ela criou este espectáculo porque está a tentar falar connosco. | Open Subtitles | هى قدمت هذا العرض العام الكبير لأنها تحاول ان تتحدث معنا |
Ela parece mais interessada em alguma coisa nesta mesa do que em falar connosco. | Open Subtitles | يبدوا أنها مهتمة أكثر بشيء في هذا الكمبيوتر على أن تتحدث معنا |
Estamos aqui para ajudar. Tem de falar connosco. | Open Subtitles | نحن هنا للمساعدة يجب أن تتحدث معنا |
Se quiseres falar connosco, vamos-te dar um número para onde podes falar. | Open Subtitles | سنعطيك رقم تستطيع ان تتحدث معنا |
Você não está sozinho. Tem que falar connosco. | Open Subtitles | لست لوحدك هنا يجب ان تتحدث معنا |
Sei que a Sue não irá falar connosco, mas, talvez fale com a Kate. | Open Subtitles | اعرف ان " سو " لن تتحدث معنا " لكن ربما ستتحدث لـ" كايت |
Ela não quer falar connosco. | Open Subtitles | هي لا تريد أن تتحدث معنا |
Pelo menos, está a falar connosco. | Open Subtitles | على الأقل هي تتحدث معنا |
Está a falar connosco. | Open Subtitles | انها تتحدث معنا |
- A Prentiss. Está a falar connosco. | Open Subtitles | برينتس انها تتحدث معنا |
Se se sabe que você está aqui a falar connosco, então... | Open Subtitles | إذا عرفوا أنك هنا تتحدث معنا, فـ... |
A Detetive Stahl precisade falar connosco. | Open Subtitles | المحققة "ستال" تريد أن تتحدث معنا |
Aquela rapariga nunca vai falar connosco. | Open Subtitles | تلك الفتاه لن تتحدث معنا |
Ela estava a falar connosco. | Open Subtitles | كانت تتحدث معنا |
Agora vai falar connosco. | Open Subtitles | والآن تتحدث معنا |
Ela está a falar connosco? | Open Subtitles | - هل تتحدث معنا ؟ |