"تتسكعين مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com
        
    Se andares com gente boa, arranjas bons amigos. Percebes? Open Subtitles تتسكعين مع اصدقاء جيدين تحصلى على اصدقاء جيدين..
    Anda com gente esperta, arranjas amigos espertos. Open Subtitles هل تفهمى؟ تتسكعين مع اصدقاء اذكياء تحصلى على اصدقاء اذكياء.
    Anda com gente palerma, arranjas amigos palermas. Open Subtitles تتسكعين مع اصدقاء يويو تحصلى على اصدقاء يويو.
    Como é que alguém vai saber o quão ridícula e divertida és se passas o tempo todo com o pai e a mãe? Open Subtitles كيف يعرف أي أحد كم أنت مضحكة إن كنت تتسكعين مع أمي و أبي
    E o que janto, quando saíres com esse maricas? Open Subtitles وماذا سافعل بشان الغداء بينما تتسكعين مع ذلك الشاذ ؟
    Foi por isso que andavas com o miúdo ucraniano, na preparatória? Open Subtitles ألهذا كنت تتسكعين مع ذلك الفتى الأوكراني في المدرسة
    Sim, por isso, enquanto tu passaste a noite a fornicar com o PD, nós tivemos de fazer o teu trabalho. Open Subtitles أجل، فبينما أنتِ تتسكعين مع المدعي العام، نقوم نحن بإكمال ما تهملينه
    Espera lá, passaste o Verão passado com a Shelly? Open Subtitles كنتي تتسكعين مع شيلي في الصيف الماضي ؟ لم يكن طوال الصيف
    Não sei qual é a tua cena doentia, andares à pesca em sítios da Internet para filhos com pais doentes, mas isso não é nada fixe. Open Subtitles لا أعلم ما هي هذه العبة المريضة التي تلعبينها تتسكعين مع الأولاد في مواقع الانترنيت للأهل المرضى هذا ليس ظريفا
    Dormes nas aulas, esqueces os TPC, namoras com um tipo que se realmente se importasse contigo, não prejudicaria o teu futuro assim. Open Subtitles أنت تنامين أثناء الدروس وتنسين المهام الموكلة لك أنت تتسكعين مع ذلك الفتى
    Você anda com as companhias erradas, miúda. Open Subtitles أنتِ تتسكعين مع الحشد الخاطئ، أيتها الطفلة
    A tua mãe desapareceu e andas por aí com um estranho loiro falso e pretenso gótico? Open Subtitles أختفت والدتكِ و أنت تتسكعين مع شخص غريب الأطوار ذو شعر أشقر مصبوغ؟
    - Tens 17 anos. Devias estar na escola, a sair com os teus amigos, a divertir-te. Open Subtitles يفترض أن تكون بالثانوية تتسكعين مع أصدقائك وتستمعين
    Não te imagino com uma rapariga destas. Open Subtitles لا يمكنني تصوّر أنكِ تتسكعين مع شخص مثل هذه.
    Lá porque andas com miúdos todos os dias não quer dizer que estamos a jogar. Open Subtitles فقط لإنكِ تتسكعين مع الأطفال طوال اليوم لا يعني بإننا نلعب لعبة
    Sair com o teu namorado canadiano que realmente existe? Open Subtitles تتسكعين مع ذلك الفتى الكندي، الذي له وجود ؟
    Mas está passeando com as garotas. Open Subtitles أنتِ تتسكعين مع مجموعة من الفتيات.
    Dás-te com... tarados, falhados, patifes... e vendes a rata por nada? Open Subtitles تتسكعين مع هؤلاء الاشخاص الملاعين التافهين... الوضيعين المنحطين فى الشارع. أتبيعين شرفك من أجل لا شىء يا صغيرتى؟
    Porque anda por aí com tipos, sendo você uma rapariga? Open Subtitles لماذا تتسكعين مع الفتيان، مع أنكِ فتاة؟
    Ainda andas com aquela fufa. Open Subtitles أما زلت تتسكعين مع تلك السحاقية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more