A Einstein está muito honrada por estar aqui no TED 2006, entre tantos Einsteins da nova era. | TED | حسناً، آينشتاين تتشرف جداً بوجودها معكم في تيد 2006، من بين جمع آينشتاين العصر الحديث. |
A sua família será honrada acima de todos os outros. | Open Subtitles | عائلتك سوف تتشرف فوق كل الآخرين |
E a França fica muito honrada por ser assim recebida. O seu novo rei, Luís XII, envia-nos o seu embaixador. | Open Subtitles | و "فرنسا" تتشرف جداً بأستقبالها لنا "ملكك الجديد , "لويس الثاني عشر يبعث بسفيره |
Pai, queres fazer as honras? Estás a brincar? | Open Subtitles | أبي , هلا تتشرف وتفعل هذا؟ |
Randy, queres fazer as honras? | Open Subtitles | رأندي) هل تريد) أن تتشرف بفعل هذا ؟ بكل سرور |
Não tão honrada. | Open Subtitles | كما تعلمين، لم تتشرف بى. |
Queres fazer as honras? | Open Subtitles | هل تتشرف بالقيام بذلك؟ |
Sr. Brody, desta vez pode fazer as honras da casa. | Open Subtitles | سيد (برودي) ربما أنت تتشرف بفعل هذا |
Phil, fazias as honras, meu chefe? | Open Subtitles | (فيل)، هل تتشرف بهذا يا صاح؟ |