A minha visita a Uluru rapidamente deixou de ser sobre mim, e passou a ser a minha ligação com o local. | TED | لذا زيارتي إلى أولورو أصبحت على الفور لا تتعلق بي لكن عن الارتباط بالمكان. |
Obrigado. Teu instinto sobre mim estava certo. | Open Subtitles | إن غريزتك التي تتعلق بي لهذا الصباح كانت صحيحة |
Tenho umas novidades sobre mim, engraçadas. | Open Subtitles | ..حسناً ، وانا لدي اخبارٌ ممتعه تتعلق بي |
Fica por perto, aprenderás tudo sobre mim. | Open Subtitles | ابقي قريبة وسف تتعلمين كل الأشياء التي تتعلق بي |
Talvez porque acabei de descobrir que andava a aceitar dinheiro para revelar informações confidenciais sobre mim. | Open Subtitles | ربما لأني اكتشفت للتو أنكِ تأخذين المال نظير الكشف عن معلومات سرية تتعلق بي |
Há coisas sobre mim que ainda não lhe contei. | Open Subtitles | تلك أشياء تتعلق بي لم أخبرها بها |
Não têm. São sobre mim. | Open Subtitles | إنها لا تتعلق به ، إنها تتعلق بي |
Mona, também recebes mensagens sobre mim? | Open Subtitles | هل من رسائل تتعلق بي أيضاً؟ |
- Esta conversa é sobre mim. | Open Subtitles | -أتوقع أن هذه المحادثة تتعلق بي. |