"تتقاتلون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a lutar
        
    • bulha
        
    • lutam por
        
    "Estes pequenos papeis verdes pelos quais vocês andam a lutar, são inúteis." Open Subtitles هذه قصاصات صغيرة من الورق الأخضر عديمة القيمة ، تتقاتلون عليها
    Que bando de vagabundos, a lutar todos os dias. Open Subtitles انتم مجموعة من المتسكعين, تتقاتلون كل يوم
    Já alguma vez pensaram por que estão a lutar? Open Subtitles هل فكرتم من قبل لماذا انتم تتقاتلون في بادئ الأمر؟
    Não, querem vê-los à bulha, a matar-se uns aos outros nas esquinas. Open Subtitles تتناوشوا هنا وهناك ، تتقاتلون فيما بينكم من أجل الزوايا و الترهات
    Não quero ver-vos à bulha assim nunca mais! Open Subtitles أنا لاأريد ان أراكم تتقاتلون هكذا أبداً
    Vocês estão numa lavandaria, só há uma máquina disponível e vocês lutam por ela. Open Subtitles الآن انت في خدمة غسيل وهناك آلة واحدة متوفرة وانتم تتقاتلون عليها.
    Quando discutem na frente dela, quando lutam por ela, quando fazem-na sentir-se como se não fosse seguro gostar dos pais igualmente, isso é tão prejudicial psicologicamente quanto bater. Open Subtitles عندما تتقاتلون امام ناظريها عندما.. عندما تتقاتلون عليها عندما تجعلونها تشعر مثل
    O pessoal a lutar nos seus quintais! Open Subtitles أنتم يا رفاق تتقاتلون في باحاتكم الأمامية
    Li algures que os teus amigos irlandeses começaram agora a lutar entre si. Open Subtitles قرأت في مكان ما أنكم أيها الإيرلنديّون بدأتم تتقاتلون فيما بينكم الآن
    Nós você sabe, pensei eu tinha, como diz, reparado as coisas, e agora descubro que você e os seus ajudantes do FBI estiveram a lutar... Open Subtitles نحن ... أتعرف، ظننتُ أنّي فعلتُ، كما قلت أنت، تصويب الأمور، والآن إكتشفتُ أنّكم ونُظرائكم بالمباحث كنتم تتقاتلون...
    - Estavam mesmo a lutar a sério? - Claro que sim! Open Subtitles ــ هل كنتم تتقاتلون حقاً ــ بالطبع
    a lutar como dois irmãos. Open Subtitles تتقاتلون مثل أخوين
    Vocês estiveram a lutar.. Open Subtitles ... انتم تتقاتلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more