"تتكلم معه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com ele
        
    • estás a falar
        
    • falaste com ele
        
    • com quem possa falar
        
    • fales com ele
        
    E quando o empregado voltar podes falar com ele. Open Subtitles وعندما يعود النادل ربما عليك أن تتكلم معه
    Podes querer falar com ele primeiro, recém-papá e tal. Open Subtitles ربما يجب أن تتكلم معه عن هذا أبجديدوهكذا.
    Há 4 anos nem se podia falar com ele. Open Subtitles اللعنة، قبل أربعة سنوات أنت لم يكن في مقدوركَ أن تتكلم معه.
    Com quem pensas que estás a falar? Open Subtitles من الذي تعتقد بأنك تتكلم معه ؟
    - Não falaste com ele? Open Subtitles ألم تتكلم معه ؟
    Bom, mas há... alguém com quem possa falar? Open Subtitles ...... حسنا لكن هل هناك اي أحد تتكلم معه ؟
    Não fales com ele. Não deixes que ele fale contigo. Open Subtitles لا تتكلم معه لا تسمح له أن يتكلم معك
    A mulher vai falar com ele. Deixe-a convencê-lo... Open Subtitles الزوجة وافقت على الكلام معه دعها تتكلم معه
    Você não pode rastreá-lo, mas pode falar com ele. Open Subtitles لا تقدر أن تتعقبها و لكن تستطيع أن تتكلم معه
    Pensámos que estivesses a falar com ele porque descobriste quem essa pessoa era. Open Subtitles ظننا أنه ربما كنت تتكلم معه فقد تكون اكتشفت من يكون ذلك الشخص.
    Vamos dar-lhe o benefício da dúvida e falar com ele para ter a certeza. Open Subtitles اخر قطعه يجب ان تتكلم معه لكي تكون متأكدا
    Quando ele sair, talvez devesse falar com ele. Open Subtitles عندما يأتى إليك فعليك أن تتكلم معه
    Podes falar com ele. Open Subtitles انت تقدر تتكلم معه لاكن مو الحين
    - Não, ele não vai aceitar. - Então tens que falar com ele. Open Subtitles ـ لا , لن يفعل ذلك ـ نريدك أن تتكلم معه
    Não podes falar com ele dessa maneira. Open Subtitles لا يمكن أن تتكلم معه بهذه الطريقة
    Devo ser a primeira a ir falar com ele. Open Subtitles حسناً , أنا التي يجب ان تتكلم معه اولاً
    Julgas que estás a falar com quem? Open Subtitles أنك لا تعرف ما الذي تتكلم معه
    Darry, estás a falar com quem aí em baixo? Open Subtitles (داري), من الذي تتكلم معه هناك في الأسفل بحق الجحيم؟
    Deve haver alguém com quem possa falar, pai. Open Subtitles لابد أن يكون هناك شخص تتكلم معه يا أبي
    Não fales com ele! Sai daí! Open Subtitles لا تتكلم معه ارحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more