"تتمرن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • praticar
        
    • exercício
        
    • treinar
        
    • ensaiar
        
    • ginásio
        
    • treina
        
    • prática
        
    • treinas
        
    • pratica
        
    • treinado
        
    • praticado
        
    • treino
        
    • ginástica
        
    • exercitas
        
    • Praticavas
        
    De certeza que estás a praticar para a tua próxima entrevista. Open Subtitles ربما أنت تتمرن على مقابلتك المقبله كما أتوقع
    A esposa estava no estúdio de ensaio a praticar violoncelo. Open Subtitles الزوجة كانت في الاستوديو تتمرن على الة التشلو
    - Não podem fazer exercício? - Pedem receita médica para o carrinho. Open Subtitles هذا كل مافي الأمر لا تستطيع أن تتمرن قليلاً؟
    Mas só é possível treinar se houver sempre os mesmos membros. TED ولكن لا يمكن أن تتمرن إلا إن كان لديك نفس أعضاء الفريق طوال الوقت.
    - Ouvi-o a ensaiar no WC. Open Subtitles سمعتك تتمرن عليها في صالة الرجال أجل, هذا أكثر منطقية
    Nunca o tinha visto no ginásio. Open Subtitles انا لم اراك من قبل تتمرن هناك
    O teu quarto agora é da senhora Dooley... uma instrutora de dança, que gosta de praticar os seus passos no pátio de trás. Open Subtitles الآن غرفتك تخص الآنسة دولي معلمة الرقص و هي تحب أن تتمرن على خطواتها خارجا في الخلف
    Passa a electricidade através de um beijo. Tens de praticar. Open Subtitles مرر الشحنة عبر قبلة، سيكون عليك أن تتمرن
    Deves praticar primeiro. Uma descarga e cai redondo. Open Subtitles عليك أن تتمرن عليه فطلقة واحده خاطئه تذهب بك الي الجحيم
    Eu disse-lhe para ter atenção ao aumento de peso, não comer porcarias e fazer exercício. Open Subtitles . . أخبرتها أن تنتبه لوزنها , لا تأكل الطعام السريع و أن تتمرن
    Isso é duro. Queres fazer exercício e espairecer? Open Subtitles اوه, ذلك قاسٍ هل تريد أن تتمرن قليلا وتصفي أفكارك؟
    Tirando o facto de as paredes do seu coração estarem mais finas e o exercício violento compromete o fluxo sanguíneo. Open Subtitles ماعدا أن قبلك سيتضخم وعندما تتمرن بقوة,تزيد سرعة الدم
    Para um combate de 45 minutos, há que treinar no duro durante 45.000 minutos. 45.000. Open Subtitles الآن، ل 45 دقيقة من القتال , انت يجب ان تتمرن بشدّة ل45,000 دقيقةِ.
    Trouxe-o, porque pensei, que gostarias de treinar. Open Subtitles انك اعتقد لانى لك هذا احضرت عليه تتمرن ان تريد
    Ouve-me. Tens andado a treinar para isto desde o dia em que nos conhecemos. Open Subtitles إستمع لي, لقد كنت تتمرن لأجل هذا منذ اليوم الذي التقينا فيه
    Devia estar a ensaiar para to dizer. Open Subtitles أعتقد انها كانت تتمرن على ماتقوله لك
    - Porque é que não estás no ginásio? Open Subtitles و كيف يستقيم كونك لا تتمرن ؟
    Não te preocupes. Ela treina com facas de borracha. Open Subtitles لا تقلق، انها تتمرن بسكاكين مطاطية
    Sua única opção é a prática de artes marciais internas alterar completamente os canais de energia do seu corpo. Open Subtitles خيارك الوحيد هو أن تتمرن على الفنون الداخلية للدفاع عن النفس لتغير تماما قنوات الطاقة في جسدك.
    Essa é boa, treinas em casa? Open Subtitles تلك خدعة متقنة هل تتمرن دائماً على القيام بذلك ؟
    Ela pratica todos os dias. Os miúdos têm de ter uma vida. Open Subtitles أنها تتمرن كل يوم الفتاة لابد أن تكون لها حياة
    Então, tens treinado aqui desde que te lembras, certo? Open Subtitles لقد كنت تتمرن هنا لفترة أطول مما تتذكرها, أجل؟
    Devias ter praticado na garagem antes de te haveres com alguém do meu nível. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تتمرن في المرآب قبل أن تترقى لشخص بنفس المستوى الخاص بي
    Mesmo com pouco treino e pouco tempo de aprendizagem, qualquer um de vocês o pode executar. Open Subtitles مادام كنت تتمرن و تتعلم الموهبة الجميع يمكنه القيام بهذا
    Sou a única que faz ginástica. Open Subtitles أنا الوحيدة التي تتمرن هنا.
    - Bebes bourbon enquanto exercitas? Open Subtitles -تشرب " بوربون " بينما تتمرن ؟
    Praticavas o lançamento no curral todo o dia. Open Subtitles اعتدت أن تتمرن عليها في الساحة يومياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more