De certeza que estás a praticar para a tua próxima entrevista. | Open Subtitles | ربما أنت تتمرن على مقابلتك المقبله كما أتوقع |
A esposa estava no estúdio de ensaio a praticar violoncelo. | Open Subtitles | الزوجة كانت في الاستوديو تتمرن على الة التشلو |
- Não podem fazer exercício? - Pedem receita médica para o carrinho. | Open Subtitles | هذا كل مافي الأمر لا تستطيع أن تتمرن قليلاً؟ |
Mas só é possível treinar se houver sempre os mesmos membros. | TED | ولكن لا يمكن أن تتمرن إلا إن كان لديك نفس أعضاء الفريق طوال الوقت. |
- Ouvi-o a ensaiar no WC. | Open Subtitles | سمعتك تتمرن عليها في صالة الرجال أجل, هذا أكثر منطقية |
Nunca o tinha visto no ginásio. | Open Subtitles | انا لم اراك من قبل تتمرن هناك |
O teu quarto agora é da senhora Dooley... uma instrutora de dança, que gosta de praticar os seus passos no pátio de trás. | Open Subtitles | الآن غرفتك تخص الآنسة دولي معلمة الرقص و هي تحب أن تتمرن على خطواتها خارجا في الخلف |
Passa a electricidade através de um beijo. Tens de praticar. | Open Subtitles | مرر الشحنة عبر قبلة، سيكون عليك أن تتمرن |
Deves praticar primeiro. Uma descarga e cai redondo. | Open Subtitles | عليك أن تتمرن عليه فطلقة واحده خاطئه تذهب بك الي الجحيم |
Eu disse-lhe para ter atenção ao aumento de peso, não comer porcarias e fazer exercício. | Open Subtitles | . . أخبرتها أن تنتبه لوزنها , لا تأكل الطعام السريع و أن تتمرن |
Isso é duro. Queres fazer exercício e espairecer? | Open Subtitles | اوه, ذلك قاسٍ هل تريد أن تتمرن قليلا وتصفي أفكارك؟ |
Tirando o facto de as paredes do seu coração estarem mais finas e o exercício violento compromete o fluxo sanguíneo. | Open Subtitles | ماعدا أن قبلك سيتضخم وعندما تتمرن بقوة,تزيد سرعة الدم |
Para um combate de 45 minutos, há que treinar no duro durante 45.000 minutos. 45.000. | Open Subtitles | الآن، ل 45 دقيقة من القتال , انت يجب ان تتمرن بشدّة ل45,000 دقيقةِ. |
Trouxe-o, porque pensei, que gostarias de treinar. | Open Subtitles | انك اعتقد لانى لك هذا احضرت عليه تتمرن ان تريد |
Ouve-me. Tens andado a treinar para isto desde o dia em que nos conhecemos. | Open Subtitles | إستمع لي, لقد كنت تتمرن لأجل هذا منذ اليوم الذي التقينا فيه |
Devia estar a ensaiar para to dizer. | Open Subtitles | أعتقد انها كانت تتمرن على ماتقوله لك |
- Porque é que não estás no ginásio? | Open Subtitles | و كيف يستقيم كونك لا تتمرن ؟ |
Não te preocupes. Ela treina com facas de borracha. | Open Subtitles | لا تقلق، انها تتمرن بسكاكين مطاطية |
Sua única opção é a prática de artes marciais internas alterar completamente os canais de energia do seu corpo. | Open Subtitles | خيارك الوحيد هو أن تتمرن على الفنون الداخلية للدفاع عن النفس لتغير تماما قنوات الطاقة في جسدك. |
Essa é boa, treinas em casa? | Open Subtitles | تلك خدعة متقنة هل تتمرن دائماً على القيام بذلك ؟ |
Ela pratica todos os dias. Os miúdos têm de ter uma vida. | Open Subtitles | أنها تتمرن كل يوم الفتاة لابد أن تكون لها حياة |
Então, tens treinado aqui desde que te lembras, certo? | Open Subtitles | لقد كنت تتمرن هنا لفترة أطول مما تتذكرها, أجل؟ |
Devias ter praticado na garagem antes de te haveres com alguém do meu nível. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تتمرن في المرآب قبل أن تترقى لشخص بنفس المستوى الخاص بي |
Mesmo com pouco treino e pouco tempo de aprendizagem, qualquer um de vocês o pode executar. | Open Subtitles | مادام كنت تتمرن و تتعلم الموهبة الجميع يمكنه القيام بهذا |
Sou a única que faz ginástica. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تتمرن هنا. |
- Bebes bourbon enquanto exercitas? | Open Subtitles | -تشرب " بوربون " بينما تتمرن ؟ |
Praticavas o lançamento no curral todo o dia. | Open Subtitles | اعتدت أن تتمرن عليها في الساحة يومياً |