"تتناولين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tomar
        
    • comer
        
    • toma
        
    • tomas
        
    • beber
        
    • comes
        
    • tomado
        
    • ingerir
        
    • jantar
        
    Estás a tomar ecstasy, quem sabe o que mais! Open Subtitles زاين. كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر
    Quando se toma o que anda a tomar. Open Subtitles عندما تتناولين ما تناوله من أدوية .. يكون الأمر طبيعى
    Estás sentada na sala da minha mãe a comer comida alemã e a cheirar a gasolina. Open Subtitles تجلسين في منزل أمي تتناولين طعاماً ألمانياً ورائحتكِ بنزين
    toma mais um pouco de vinho... e conta-me como treinavas o beijo na boca com as tuas colegas! Open Subtitles لما لا تتناولين المزيد من النبيذ وتخبرينى عن التدرب على القبلة الفرنسية مع زميلاتك فى المدرسة؟
    Por falar nisso, tomas o pequeno-almoço comigo este fim de semana? Open Subtitles وبالحديث عن هذا، هل تتناولين الافطار معي بنهاية الاسبوع؟
    Traga os papéis, eu assino-os, e poderá ficar e beber qualquer coisa. Open Subtitles لم لا تأتين؟ و تحضرين الأوراق معكِ أوقعها ثم تجلسين و تتناولين مشروباً
    comes sempre de pé, como um cavalo? Open Subtitles لماذا تتناولين طعامكِ واقفة على قدميكِ كالحصـان؟
    Tu tens estado a consumir. Estás a tomar comprimidos para fazer dieta, não estás? Open Subtitles أنتِ تتناولين منشطات تتناولين حبوب حمية، أليس كذلك؟
    Não andas a tomar comprimidos para emagrecer, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تتناولين حبوب النحافة ، أليس كذلك ؟
    Estás a tomar café com um membro da mesa de directores. Open Subtitles بالطبع لديك أنت تتناولين الإفطار ولديك أعضاء مجلس
    Pensei que estivesses a tomar pílula. Open Subtitles ظننتُ أنّك, تعلمين, تتناولين حبوب منع الحمل.
    Pareces cansada mãe! Continuas a tomar Ambien, Xanax, Lunesta? Open Subtitles تبدين متعبة يا أمي , هل مازلت تتناولين أدويتك المهدئة
    Antril? Estás a tomar Antril? Espera aí um segundo, mãe. Open Subtitles ماذا دواء الانتريل انت تتناولين الانتريل ، فقط ابقي قليلا
    estarmos a trabalhar no local errado, ou a namorar o homem errado, ou a comer uma refeição muito má? Open Subtitles مثلا أنت تعملين في الوظيفة الخطأ أو تواعدين الشاب الخطأ أو أنت تتناولين وجبة سيئة
    Talvez consigas comer um desses amendoins extravagantes. Open Subtitles لعلّكِ تتناولين بعضًا من ذلك الفستق الشهيّ وراء المشرب
    Algo estúpido aconteceu com aquele telemóvel, então, eu vi que ias comer um gelado e não estudar. Open Subtitles شيء أبله كان يحصل مع ذلك الهاتف لذا أمكنني أن ارى أمكنني أن ارى أنك كنت تتناولين الآيس كريم معه ولم تكونوا تدرسون
    Não entendo por que não toma Dramamine. Open Subtitles حبيبتي .. لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تتناولين الدرامامين .. مضاد للغثيان
    É mau para ti, se já tomas a pílula. Open Subtitles إنه أمر مضر لصحتك باعتبار أنك تتناولين حبوب منع الحمل
    A ocasião é que és um monstro quando não tomas pequeno-almoço. Open Subtitles المناسبة هي أنك تصيرين وحشاً عندما لا تتناولين وجبة الإفطار والآن.
    Estiveste a beber, podias ter escorregado. Open Subtitles حسناً ، لقد كنتي تتناولين الخمر ربما تكونين قد إنزلقتي؟
    Não terás anestesia, por isso não tens de te preocupar com o que comes. Open Subtitles أنت لا تتناولين أى مخدرات , لذا ليس عليك أن تقلقى وأن تأكلى ما تريدين.
    Tem tomado IMAO, antidepressivos? Open Subtitles هل كنت تتناولين مثبطات مونو أوكسيداز؟ مضادات الاكتئاب
    Sabia que pode morrer de overdose ao ingerir uma bola daquelas? Open Subtitles هل تدركين أن كل مرة تتناولين واحدة من هذه الحبات فأنت تخاطرين بالموت من جرعة مفرطة؟
    Parece que não vais jantar com o teu pai. Open Subtitles وأنت تبدين كأنك لن, تتناولين العشاء مع والديك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more