Acho que estas lanternas nos podem ajudar a tratar do problema do cão abandonado. | Open Subtitles | إذًا اعتقد أن شعلات الاضاءة ربما تتولى أمر ابعاد مشكلة الكلب لدينا |
Ele fala por dois mil dólares, mas devias tratar do Dane esta noite. | Open Subtitles | قال أنه سيعطينا أسماء الجميع مقابل الفين من المال من الأفضل أن تتولى أمر " دين " الليلة |
Tens de tratar de negócios, não de gajas. | Open Subtitles | يجب أن تتولى أمر العمل و ليس المؤخره |
Tens de tratar dessa situação com o Oscar. | Open Subtitles | والآن اسمعني، عليك أن تتولى أمر (أوسكار) |
Ainda pensa que pode tratar do Jesse? | Open Subtitles | أمازلت تعتقد أنك تستطيع أن تتولى أمر (جيسي) ؟ |
Spanky, podes tratar tu da Princesa Flufferina? | Open Subtitles | (سبانكي) , ربما عليك أنت أن تتولى أمر الأميرة (فلوفيرينا) ؟ |