Tens de confiar em mim agora. Prometo que vou resgatá-la. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بيّ الآن أعدكِ بأنني سأستعيد ابنتنا |
Sei que parece que estamos a ir depressa demais mas tens de confiar em mim, por favor. | Open Subtitles | أعرف بأنّك تشعرين وكأننا نتحول بسرعة. لكن عليّك أن تثقي بيّ فحسب. |
Não me vais perder. E se me amas, tens de confiar em mim. | Open Subtitles | أنتِ لن تفقديني ،و طالما أنكِ تـُحبيني فعليكِ أنّ تثقي بيّ. |
Por favor, tens de confiar em mim. | Open Subtitles | رجاء، يجب أن تثقي بيّ |
Preciso que confies em mim, está bem? | Open Subtitles | -حظ طيب -أحتاجكِ أن تثقي بيّ ، حسناً؟ |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | عليّكِ أن تثقي بيّ |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | فيجب عليكِ أن تثقي بيّ. |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بيّ. |
- Tens de confiar em mim, Janice. - Confiar? | Open Subtitles | يجب أن تثقي بيّ يا (جانيس) ثقة ؟ |
Tens de confiar em mim nisto. | Open Subtitles | -يجب أن تثقي بيّ في هذا |
Precisas de confiar em mim, Linden. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بيّ في هذا، (ليندن). |
Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | -تحتاجين لأن تثقي بيّ |
Theresa. vais confiar em mim agora? | Open Subtitles | -تيريسا)، ألن تثقي بيّ الآن؟ |
- Preciso que confies em mim. | Open Subtitles | - فقط ، أريدُّكِ أن تثقي بيّ . |
- Preciso que confies em mim. | Open Subtitles | -أريدكِ ان تثقي بيّ |