Já passa das 11h, deverias estar no trabalho. Vem já para cá. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة 11 ومن المفترض أن تكون بالعمل، تعال فوراً |
passa das três da manhã. O que é que ela ainda aqui está a fazer? | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة الثالثة صباحاً لماذا ما زالت هنا؟ |
Não te refiles, já passa das 10 | Open Subtitles | لا تتذمر. لقد تجاوزت الساعة العاشرة |
Já passa das onze. Porque não? Vou beber um Gibson. | Open Subtitles | تجاوزت الساعة الحادية عشر، لمَ لا؟ |
Já passa das 21h. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة التاسعة مساءً " وفي هذا الوقت تكون شوارع " باسادينا |
Hector, já passa das seis! Temos de ir! | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة السادسة يجب ان نذهب |
passa das 12h00. | Open Subtitles | وقد تجاوزت الساعة 12: |
Já passa das 3h00. | Open Subtitles | تجاوزت الساعة 3 |
Keith, já passa das nove. Agora é Dra.Reid. | Open Subtitles | كيث)، تجاوزت الساعة التاسعة) نادني الطبيبة (ريد) الآن |
Já passa das 10:00. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة العاشرة |
Já passa das 14 horas. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الساعة الثانية. |